Хроники "Скорпиона" | страница 29
Пауза затянулась. Наконец Митчелл сказал:
? Хорошо, кроме мистера Дэвенпорта, есть еще такие, кто считает, что мы должны точно следовать последнему приказу командира Слейтона?
? Дело даже не в этом. Приказ есть приказ, ? сказал Дэвенпорт. ? Вопрос, который ставит мистер Митчелл, как я понял скорее теоретический. Что вообще иного можно сделать в нашей ситуации? Так мистер Митчелл? ? Митчелл кивнул в ответ.
Еще пару минут все молчали. Наконец лейтенант Габер сказал: ? Действительно, Тасмания последняя суша. Бежать дальше некуда.
? Может бежать и есть куда. Есть еще Новая Зеландия и Южная Америка, но проблема в том, что особо и бежать то некуда, ? присоединился Хофман. ? Я согласен с мистером Дэвенпортом, что вопрос скорее теоретический. Поэтому выполнить приказ командира самое разумное, что мы можем сделать. ? Хофман из всех присутствующих чувствовал себя хуже всех и видимо хотел только одного, чтобы все скорее закончилось.
? Если я правильно понял вы мистер Хофман за точное выполнение приказа? ? уточнил Митчелл.
? Нет. Я только сказал, что это самое разумное, что можно сделать. Других вариантов ведь нет? ? несколько неуверенно закончил Хофман.
? Как сказать, ? загадочно сказал Митчелл и ненадолго замолчал, раздумывая как лучше приоткрыть карты. Все ждали продолжения. Наконец спустя минуту он продолжил: ? Вы, конечно, знаете, господа, что корпус субмарины ослабляет действие радиации. Причем как я выяснил из беседы с мистером Ле Греем, ослабление примерно 10 кратное. Именно поэтому многие из нас еще не ощущает самой болезни. Хотя у меня нет данных, но даже после похода на север, где над водой уровни радиации были смертельные, мы, находясь за толстым корпусом и в подводном положении, суммарно получили меньше облучение, чем жители Мельбурна. Но не есть и другие обстоятельства. По мнению врача, уровень радиации на борту субмарины пока не достигает опасных значений во многом благодаря тем профилактическими мерами, которые проводила команда по борьбе с радиоактивной пылью. Вы же понимаете, господа, если с обувью или иным путем наносить сюда радиоактивной пыли, то здесь будет точно также грязно, как и там на берегу.
? В море пыли нет, не так ли? ? сказал Вест.
? Зато в море есть радиоактивная вода, ? возразил Дэвенпорт.
? Не важно, я о другом, ? сказал Вест. ? Вы, мистер Митчелл, хотите сказать, что на субмарине где-нибудь посреди океана можно пережить эту напасть?