Меч тамплиеров | страница 43



Он повернулся к столу и, взяв одну из фотографий, вручил ее Холлидею. Крупный план клейма на черенке меча и надписи.

— De laudibus novae militiae!>32 Это сочинение святого Бернарда Клервоского,>33 обращенное к Гуго де Пейну, первому великому магистру ордена Храма и приору Иерусалимскому.

— Ну и что? — покачал головой Холлидей. — Не вижу связи.

— Аббревиатура «D. L. N. М.». Что это, по-вашему? De laudibus novae militiae! Это очень известное послание. Письмо святого Бернарда к Пейну, основателю ордена бедных рыцарей из Храма Соломона. Это и есть ключ!

И после значительной паузы Брейнтри торжествующе добавил:

— И есть еще один довод. Очень веский. Я думаю, решающий.

— И какой же?

Подполковник почувствовал волнение. Слабые подсказки из прошлого, призраки с неясными очертаниями, начали приобретать четкие формы и складываться как части мозаики. Неужели тайна наконец-то раскрыта?

— Пчелы! — Профессор многозначительно улыбнулся и указал пальцем на фотографию. — Во Франции Альберик из Сито почитается как заступник пчел и покровитель пасечников.

Пэгги взяла книгу со стола.

— А я, кажется, вспомнила это имя, — сказала она неуверенно. — Фотография в кабинете дедушки Генри. Помните? Снимок, сделанный в Каире или Александрии в тысяча девятьсот сорок первом году. На нем рядом с дедушкой стоит Дерек Кэрр-Харрис.

— Который преподавал после войны в Оксфорде, — подхватил Холлидей.

— И который написал, как добраться к его дому в Леоминстере, на старом приглашении на «Обед мастеров», — закончила Пэгги, улыбаясь.

Брейнтри выглядел обалдевшим.

— Я что-то пропустил?

9

Проведя сутки в Торонто, Пэгги Блэксток и Джон Холлидей взяли билеты на вечерний рейс Британских авиалиний до Хитроу и на следующий день в девять утра прибыли в Соединенное Королевство. Позвонив в Оксфорд, на кафедру, где работал Дерек Кэрр-Харрис, они узнали, что профессор в отпуске и в настоящее время отдыхает в загородном доме. На просьбу дать номер телефона или адрес секретарь ответил вежливым, но категорическим отказом. Подполковник позвонил по номеру, обнаруженному в записной книжке дяди Генри, но безрезультатно — никто не поднимал трубку. По всей видимости, это был телефон городской, оксфордской квартиры профессора.

Покинув Хитроу, они добрались на метро до железнодорожной станции Пэддингтон, позавтракали в местном ресторане, проклиная отвратительную кухню, а после еды сели в поезд, следующий в Уэльс, и три часа спустя оказались в провинциальном городке Леоминстере.