Сокровище Джека Рейли | страница 72
— Кейти, наверное, мне не стоило говорить тебе о моих чувствах так необдуманно. Просто... я хотел, чтобы ты знала. Наверное, было глупо столько лет откладывать на потом те слова, которые надо было произнести очень давно. Но ничего от тебя не требую и не жду. Я не хочу, чтобы ты чувствовала себя так, будто я давлю на тебя. Ты не обязана испытывать ответные чувства ко мне.
Не обязана испытывать ответные чувства? Он понятия не имел о том, что мучило ее. Вся ее жизнь была посвящена ему. Мэтт угадал — у него никогда не было ни единого шанса. Но он не ошибался и тогда, когда сказал, что одной любви недостаточно. Джек говорил, что любил ее, но потом уехал. Он любит ее и сейчас, и снова собирается уезжать.
У них осталось мало времени, чтобы побыть вместе, как она и подозревала. А как же ее город? Ее газета? Хватит ли у него времени, чтобы помочь спасти их?
— Джек, — спросила Кейти, — как ты думаешь, твой совет директоров одобрит вложения в «Фоллс»?
— Нет. Я так не думал и не думаю.
— Что?
— Я знал, что это очень непростое задание. Вложение денег должно быть персональным.
— Но, — Кейти выпрямилась, — я не могу взять у тебя деньги.
— Это единственный способ спасти газету, — спокойно ответил Джек.
— Я ничего не понимаю... Ты хотел, чтобы я встретилась с твоими директорами...
— Я хотел, чтобы ты убедила их развивать бизнес в Ньюпорт-Фоллс. Тебе нужен не просто заем, Кейти. Тебе нужны инвестиции для всего города.
Минуту она сидела тихо. Потом встала перед ним, лицом к лицу, скрестив руки.
— Я не могу взять у тебя деньги.
— Можешь. Поэтому это называется заем. Я получу деньги обратно. И еще прибыль.
— А если нет?
— Получу.
— А если что-нибудь случится?
— Тогда... — Джек положил руки на ее бедра и сказал с усмешкой: — Тогда нам придется торговаться заново.
Он попытался запустить руки под полотенце, но Кейти оттолкнула его.
— Мы занимались любовью, Кейти. Я не могу забыть об этом. — Джек пожал плечами. — Правила изменились.
— Не сомневаюсь, ты говоришь это всем своим подружкам. — Кейти сама не ожидала, что скажет это. Она вела себя как ревнивая школьница, а не взрослая женщина, которая знает что к чему.
— Тебя это беспокоит?
— Надо сказать, твоя репутация хорошо известна. — Неужели она это сказала? Похоже, рассудок покинул ее.
Джек грустно покачал головой.
— Мне не нужна такая репутация, поверь. Как бы ни старался, я не мог полюбить ни одну из этих женщин.
— Почему?
— Потому что все они не были тобой. И не так уж важно, с кем я делил постель. Мое сердце принадлежало тебе. И принадлежит сейчас.