Кровный интерес | страница 113



Мы несколько минут молча смотрели в пустоту ночи, пока я не задала свой вопрос:

— Так… Что ты собирался сказать мне?

— По поводу крови?

— Да, конечно.

— Я не знаю…

— И все-таки?

Он ответил, не глядя на меня:

— Это человеческая кровь.

Я повернулась к нему, помолчала в течение нескольких долгих мгновений и затем взглянула ему в лицо, пытаясь прочесть невысказанное.

— Ты хотел рассказать мне? — спросила я в конце концов.

Тишина…

— Ведь хотел?

Он ничего не отвечал.

Я закрыла дверь и вслед за ним вернулась в дом.

— Все вы одинаковые!

— Кто все? — Голос Адама был тихим, как будто он боялся сказать что-нибудь не то.

— Мужчины, — ответила я. — Люди, вампиры — кто бы вы ни были, все одинаковые. И поступаете один к одному. Семья направила ко мне старшего брата, почему-то решив, что я не смогу сама о себе позаботиться.

Его мягкий голос остановил мою тираду на середине:

— Это потому что мы… любим тебя. Только поэтому.

Я повернула голову к нему:

— Тогда надо прекратить все это к чертовой матери…

— Прекратить любовь? — Адам последовал за мной в гостиную.

Прежде чем я смогла его остановить, он взял бутылку вина, выхватил у меня из руки стакан и заново наполнил его.

Я взяла у него стакан и сделала большой глоток.

— Прекратить покровительствовать мне! — сказала я, раздраженная его ровным тоном.

— Ладно, я сделаю, как ты хочешь, — произнес он улыбнувшись.

Я плюхнулась на диван, стараясь понять, что конкретно меня раздражало.

— Этот твой… брат, ты говоришь?

— Да, кровный брат, честное слово.

— Он — хищник?

— Не то слово! — ответила я. — Оборотень, называй как хочешь, суть от этого не меняется.

— Я вижу.

Он смотрел на меня без всякого выражения на лице, словно его мозг обрабатывал полученную информацию.

— Хочешь еще вина? — спросил он наконец.

— Конечно. — Я вздохнула с облегчением.

Он, казалось, все еще размышлял.

Адам взял новую одну бутылку с маленькой винной стойки и подошел ко мне. Он сел слева, поставив бутылку на кофейный столик, и зажег стоявшие на нем свечи. Я выключила настольную лампу. Он улыбнулся, поймав мой взгляд, но ни слова не сказал.

Я наблюдала за тем, как он открывал бутылку и наливал вино с видом опытного сомелье. Он выбрал шираз. Гранатово-красный цвет мерцал в ярком белом свете. Мои глаза сузились от наслаждения, которое доставляли отблески свечного пламени в алой искрящейся жидкости. Я медленно глотнула, смакуя послевкусие, — всегда предпочитала густое красное терпкому белому.

— Итак, ты думаешь, что Олбрайты подкинули оленью голову? — Его вопрос изменил мое настроение.