«Позвольте пригласить вас...», или Речевой этикет | страница 21



4) – Нельзя ли открыть окно?

5) – Не откажите в любезности, позовите к телефону Геннадия Григорьевича.

6) – Если вас не затруднит, подержите мою сумочку.

7) – Не можете ли вы вечером подежурить у телефона?

59 .Сравните таблицу с той, которая дана в упр. 57. В чем сходство и в чем различие в употреблении формул выражения согласия и несогласия (возражения)?

60. В русском языке существуют разнообразные способы выражения отказа. Выберите те из них, которые можно употребить в разговоре: а) с незнакомым человеком; б) братом (сестрой); в) учителем; г) приятелем. Коротко охарактеризуйте те речевые ситуации, вкоторых могут быть использованы эти фразы. Все ли эти выражения соответствуют речевому этикету? Сделайте вывод.

1) Я не согласен выполнять это поручение. 2) Ни в коем случае! 3) К сожалению, я не смогу этого сделать. 4) Я бы с радостью сделал это, но у меня сегодня важная встреча. 5) Сейчас мне некогда. 6) Как-нибудь в другой раз. 7) Мне жаль, но я очень занят. 8) Я еще не выполнил предыдущее поручение. 9) Почему я должен это делать? 10) Кому это нужно! 11) Да не стану я этого делать, и не проси! 12) Что-то мне не хочется. 13) Еще чего! 14) Нет, нет, нет и еще раз нет! 15) Решительно отказываюсь!

61.1. Очень непростой речевой ситуацией является отрицание того, о чем говорит собеседник, или отказ ему в какой-либо просьбе. У разных народов существуют особые этикетные средства, с помощью которых смягчается негативная информация.

Прочитав данные тексты, расскажите, как в подобной ситуации ведут себя японцы и англичане.

I. В разговорах люди всячески избегают слов «нет», «не могу», «не знаю», словно это какие-то ругательства, нечто такое, что никак нельзя высказать прямо, а только иносказательно, обиняком. Даже отказываясь от второй чашки чая, гость вместо «нет, спасибо» употребляет выражение, дословно означающее «мне уже и так прекрасно».

Если токийский знакомый говорит: «Прежде чем ответить на ваше предложение, я должен посоветоваться с женой», то не нужно думать, что перед вами поборник женского равноправия. Это лишь один из множества способов не произносить слова «нет». К примеру, вы звоните японцу и говорите, что хотели бы встретиться с ним в шесть вечера в пресс-клубе. Если он в ответ начнет переспрашивать: «Ах, в шесть? Ах, в пресс-клубе?» – и произносит какие-то ничего не значащие звуки, вы должны тут же сказать: «Впрочем, если вам это неудобно, можно побеседовать и в другое время в другом месте».