Полный набор | страница 83



Когда он наконец подошел, пришлось объяснять, что это такое и для чего предназначено. Слушал не только гном, а и остальные тоже, но когда поняли, что это вовсе не боевой артефакт, а средство для защиты от дождя, Зара сразу потеряла интерес, по ее мнению плащ удобнее, и руки не заняты, и ветром его не уносит. А вот эльфийка наоборот заинтересовалась. Нарин раскритиковал толщину спиц и особенно деталей, выгнутых из жести. О том, что это сделано ради уменьшения веса, даже слушать не захотел, подумаешь, раз в пять будет тяжелее, зато, опять же, ветром никуда не унесет, и главное надежность повысится до приемлемого уровня. Перечислил Нарину все известные виды зонтиков, ему больше всего понравилась концепция зонттрость. Уже полез в мешок за своей записной книжкой, но я ему пообещал дать вещь на привале для более подробного ознакомления, тогда и зарисует, но сразу предупредил, что разбирать не дам, так как в отличие от того же арбалета тут разборкасборка владельцем просто не предусмотрена. Нарина это очень удивило, по его мнению, если бы механизм был особо секретным, тогда понятно, а тут и так все на виду. И как ему объяснишь? Попробовал сравнить зонт с одеждой, ее тоже распороть по швам можно, но в полевых условиях не оченьто предусмотрено, да и не в полевых, многие стараются без особой необходимости этого не делать, а другие вообще не связываются, а сразу к портному несут. Нарин таким объяснением удовлетворился, тем более, что и швы в наличии имелись.

Эль очень заинтересовалась тем, как мне удалось пробить защиту амулета. Внимательно выслушала мою теорию об увеличении расстояния между курком и мушкой и тут же захотела ее испытать. Поскольку на мертвецах, или допустим на деревьях, амулеты не работали, добровольцем был назначен Али. А ушастая оказывается гуманистка, поснимала с нескольких стрел боевые наконечники и поставила вместо них какието другие, с закругленными головками. Или это не гуманизм, а разумная экономия лабораторного материала, где мы потом второго такого найдем? Выдала мне серебряное кольцо, чтоб я значит держал между нею и мишенью, а сама отошла метров на пятьдесят.

Али сначала громко и неоригинально возмущался, главной его фразой была: "Да вы знаете кто я такой?!" Ну раз уж он так настойчиво спрашивал, то я ему довольно подробно ответил, а подошедший Нарин добавил, причем с очень интересными подробностями. Я заполнил пробел в своем французском, в смысле общем языке, и узнал много новых слов. Нет, оказывается, я их и так знал, Эль передала мне и эту часть общего языка (интересно, а откуда благородная эльфийка сама такие выражения знает?), но пока при мне их никто не произносил, эти слова были как бы в заархивированном состоянии. А этот Али явно не птица говорун, которая, как всем известно, отличается умом и сообразительностью, продолжает чегото требовать, угрожает нам своими связями с графом Шером, и это несмотря на то, что мы не побоялись перебить графских людей.