Трава смерти | страница 5



Мне кажется, здесь мы имеем дело со сходной ситуацией. Листья дигиталиса были намеренно перемешаны с шалфеем, а последствия точно просчитаны. Поскольку мы снимаем подозрение с кухарки — с этим все согласны? — возникает вопрос: кто собрал зелень и принёс её на кухню?

— На это ответить просто. По крайней мере, на то, кто принёс, — сказала миссис Бантри. — Сама Сильвия и принесла. Кстати, это входило в её обязанности — собирать только-только подросший салат, зелень, молоденькую морковку… В общем, всё то, что ни за что не окажется на вашем столе, если предоставить это садовнику. Эти садовники просто помешаны на перезревших овощах. Так что Сильвии и миссис Карпентер частенько приходилось самим рвать молодую зелень. А наперстянка действительно росла совсем рядом с шалфеем, так что ошибиться было нетрудно.

— В тот раз Сильвия тоже собирала зелень сама?

— Неизвестно. Скорее всего, да.

— Непроверенные факты очень опасная штука, — веско заметил сэр Генри.

— Во всяком случае, миссис Карпентер точно её не рвала, — твёрдо заявила миссис Бантри, — поскольку всё утро провела со мной на террасе. Мы вышли туда сразу после завтрака, поскольку погода стояла прекрасная, даром что весна только начиналась. Сильвия одна спустилась в сад, а потом я увидела, как она прогуливается под ручку с этой своей подружкой, Мод Уай.

— Они были хорошими подругами? — поинтересовалась мисс Марпл.

— Да… — ответила миссис Бантри и, казалось, хотела сказать что-то ещё, но передумала.

— И долго эта девушка там гостила? — спросила мисс Марпл.

— Около двух недель, — сообщила миссис Бантри, почему-то начиная нервничать.

— Она вам что, не нравилась? — предположил сэр Генри.

— Да нет, почему не нравилась? Нормальная девушка, — совсем уже нервно возразила миссис Бантри.

— Вы что-то от нас скрываете, — упрекнул её сэр Генри.

— Я как раз подумала… — начала мисс Марпл. — Но не будем об этом…

— О чём «об этом»? — несколько вызывающе спросила миссис Бантри.

— Ну, когда вы сказали, что молодые люди были помолвлены и именно это привело к печальному исходу, мне показалось, ваш голос звучал как-то странно… Ну, вы понимаете, о чём я.

— Нет, вы всё-таки ужасный человек, — миссис Бантри с укоризной посмотрела на мисс Марпл. — Всё-то вы всегда знаете! Ну да, подумала кое о чём, но, право, не знаю, стоит ли об этом рассказывать.

— Конечно, стоит! — решительно заявил сэр Генри. — При всех своих сомнениях вы ничего не должны умалчивать.

— Ну хорошо. Так вот, вечером накануне трагедии, перед обедом, я вышла на террасу. Окно в гостиной было открыто, и я случайно увидела Джерри Лоримера и Мод Уай. Он… ну… он её целовал. Я, правда, так и не поняла, дружеский это поцелуй или… Но, в конце концов, кто ж такое поймёт? Я знала, что сэр Эмброз недолюбливает Джерри Лоримера. Возможно, ему было известно, что это за человек. Но в одном можно было быть уверенной: Мод Уай целовалась по-настоящему. Вы бы видели, как она на него смотрела! Вообще-то, думаю, она больше подходила ему, чем Сильвия.