Аромат риска | страница 61
И каждый раз, когда он засыпал, ему снился один и тот же сон — покушение.
Начало самое обычное: в ожидании известий от Ди-лана он стоит у окна и гадает, есть ли у него ребенок. Вокруг ни шороха, ни шагов. Затем вдруг хлопок, боль, разноцветные пятна… и запах ковра. Ну и вонь! От нее тошнит не меньше, чем от запаха крови, и в каждом сне этот мерзкий запах донимает его все сильнее.
Неожиданно Карсон нахмурился. Это еще что? Такого звука он не припомнит. Словно что-то ударилось о консервную банку и теперь катается внутри.
Он повернул голову, борясь с туманом.
— Я достал пулю, мистер Брукс, — послышался спокойный голос доктора Рэдисона. — Расслабьтесь, сейчас я зашиваю разрез.
— Пахнет… кровью… — прохрипел Карсон.
— Ну что вы! Разрез очень узкий, крови — всего капелька, даже ваш нос не учуял бы. Вам повезло: пуля оказалась ближе, чем мы думали.
— Я слышал хлопок… потом боль… пахло… пахло…
— Наверное, вам снова снилось, как в вас стреляли, но все уже позади. Теперь вы идете на поправку. — Рэдисон на мгновение отвернулся и кому-то сказал: — Снаружи ждет детектив Уитмен, позовите ее — я обещал отдать ей пулю. — Затем он снова повернулся к Карсону: — Еще пара минут — и все.
— Который час?
— Половина одиннадцатого. По моей просьбе мистер Ньюпорт и мисс Рэдклиф придут не раньше двенадцати: дело в том, что вам необходим отдых.
— Я и так уже наотдыхался. — Карсон приоткрыл один глаз и, увидев, как в операционную шагнула Уитмен, с отвращением поморщился, а потом закрыл глаза.
Выйдя из лифта, Сабрина направилась к палате интенсивной терапии.
Доктор просил ее не беспокоить больного раньше полудня, но все вышло не совсем так, как она планировала.
Сначала она позвонила Мелиссе и сказала, что еще на несколько дней задержится в Нью-Йорке, потом звякнула матери. Голос Глории показался ей усталым — по всему было видно, что она переживает не меньше дочери.
Выйдя из гостиницы, Сабрина поймала такси и поехала в больницу, где купила в автомате крепкого кофе и лишь потом подошла к стойке медсестры. Справившись о здоровье Карсона, она прошла в зал для посетителей и стала ждать.
— Мисс Рэдклиф?
Сабрина обернулась и увидела Сьюзен Лейн: на столике, перед ней стояли два пустых пластиковых стаканчика и еще один она держала в руке. Сьюзен выглядела изможденной и осунувшейся, так что Сабрине стало ее жаль.
— Да, здравствуйте. — Сабрина подошла к ней и присела рядом. — Давно здесь сидите? У вас усталый вид…
— Боюсь, я уже потеряла счет времени. Минута сменяет минуту, и так без конца.