Шерлок Холмс и десять негритят | страница 58



— Прекрасен Тадж-Махал при лунном свете, — пробормотал он, скрываясь за дверью. — Чего не скажешь про Помпеи…

Дворецкий с невозмутимым видом подцепил кончиками пальцев свою некогда белоснежную перчатку и принялся неспеша натягивать ее на левую руку.

Инспектор Жюв, потирая ладони, с довольной миной вернулся на свое место.

— Я не сомневаюсь, что все эти коварные преступления совершил ни кто иной, как Фантомас! — заявил он тоном победителя.

— Это мы уже слышали, инспектор Жюв, — сказал Мегрэ, вынимая изо рта трубку и пуская ему в лицо сизый дым.

Инспектор громко чихнул.

— А что это за странные закорючки, месье комиссар, вы рисуете в своей записной книжке всякий раз, когда обнаруживается очередной труп?

— Я делаю это машинально и безо всякого умысла.

— Скажите, сэр, а сколько крестиков в вашей записной книжке? — осторожно поинтересовался адвокат Мейсон.

Мегрэ раскрыл записную книжку и сосчитал пальцем.

— Три.

— Всего лишь, — прошамкала мисс Марпл, убирая в сумочку вставные зубы.

Мейсон украдкой заглянул в записную книжку Мегрэ.

— Что-то ваши крестики больше смахивают на плюсики.

— Вы просто не с того бока смотрите, месье!

Мегрэ захлопнул книжку перед носом адвоката, спрятав ее в карман.

— Скажите, мистер Жюв, — произнес Холмс, — а где именно вы обнаружили труп?

— В его же спальне. Дверь была не заперта. Я сразу почувствовал неладное и решил заглянуть. Он лежал на постели.

— Под одеялом?

— Нет, поверх, будто вовсе не раздевался на ночь.

— Вы хотите сказать, что он был одет?

— Да.

— Хм, интересно, — пробормотал Холмс.

— Бедный мистер Гудвин, он никогда не узнает, чем все это кончится, — вздохнула Делла.

— Чем-чем, — проворчал Ватсон. — Нас всех укокошат.

— Ну, так прямо и всех, — добродушно пропыхтел Мегрэ.

— Малышка, мы теряем клиентов, — обеспокоено зашептал Мейсон на ухо Делле Стрит. — Золотая жила грозит иссякнуть прежде, чем я успею нагреть на ней руки. Я вижу, что вы больше на меня не дуетесь из-за моих ночных приставаний к вашей двери. Виноват, я был не совсем трезв. Скажите, могу ли я надеяться на ваше прощение?

— Я вас прощаю, шеф, — снисходительно улыбнулась девушка. — Вы этой ночью достаточно настрадались.

— Искренне благодарю вас, Делла, за проявленное по отношению ко мне великодушие.

— Шеф, вы можете хотя бы иногда выражаться не только протокольным языком?!

— Если вы того желаете, Делла, то я постараюсь. Хочу заметить, что скоро я, должно быть, решу положительно вопрос об увеличении вашего жалования. Вы этого вполне заслуживаете.