Шерлок Холмс и десять негритят | страница 21



— Трупов?! — вскричал инспектор Жюв, побелев как полотно.

Делла Стрит негромко ахнула.

Мегрэ что было силы сдавил зубами трубку, но она выдержала этот натиск. Мегрэ достал платок и, побагровев от досады, сплюнул в него осколок зуба мудрости.

Дюпен, поперхнувшись дымом, закашлялся.

— Мужайтесь, синьор, — положил ему руку на плечо комиссар Каттани. — Одного моего приятеля расстреляли прямо у стойки бара, другого переехали «мерседесом». Они тоже хотели жить…

— Все под Богом ходим, — пробормотал маленький священник.

— Это мафиозные штучки, падре, а мафия служит Дьяволу, — печально улыбнулся итальянец.

Дворецкому никак не удавалось заправить монокль обратно в глаз. Стеклышко вырывалось у него из пальцев, беспрестанно повисая на цепочке под ухом.

— Позвольте, господа, — вмешался Мейсон. — Речь все-таки идет о гостях или о трупах? Давайте уточним.

— О гостях и об их трупах, — сказал Гудвин. — Не придирайтесь к словам, адвокат. В философском смысле, любой человек — потенциаьный труп.

Мисс Марпл прошипела что-то невнятное. Пуаро помог даме опуститься на стул. Рядом с ней лежал, уткнувшись носом в скатерть, Ниро Вульф, но это ее нисколько не смущало, ее только раздражало, что нити расследования опять вырывают у нее из рук.

— Дайте же сказать мисс Марпл, — попросил Пуаро, угадав ее настроение.

Мейсон кивнул Делле, и та мгновенно извлекла на свет блокнот, приготовившись записывать.

— Апчхи! — сказала старая леди. — А-а-апчхи! Ах, чтоб ты лопнул!

— О ком это она? — спросил Жюв Холмса.

— Надеюсь, об убийце.

— Все это очень подозрительно, — проговорила мисс Марпл, кутаясь с головою в плед, вскоре из него наружу торчал только ее нос. — Я получила письмо, подписанное крайне неразборчиво. Меня приглашали погостить в замке Киллерданс, обещали хорошо кормить и предлагали на десерт всевозможные убийства под разным соусом. Я конечно не могла отказать себе в таком удовольствии и попросила любезного Пуаро составить мне компанию…

— И я тоже не мог себе отказать в подобном угощении, — подхватил Пуаро.

— Караул, среди нас бродят маньяки, — пробормотал Марлоу, но к его словам в эти минуты никто не прислушивался.

— Вы сохранили письмо? — спросил мисс Марпл комиссар Мегрэ.

— Разумеется.

Выудив из-под пледа сухую, как ветка сакли, руку, она протянула Мегрэ конверт.

— Хм, — сказал Мегрэ, окутывая мисс Марпл с головы до ног дымом. — Хм, отправлено из Парижа. — Он вынул из конверта сложенный листок бумаги и пробежал его глазами.