Шерлок Холмс и десять негритят | страница 13



Джейн Марпл! Вы старая сплетница и Синий чулок.

Эркюль Пуаро! В ваших мозгах слишком много серых клеточек. Скоро они потекут у вас из ушей.

Жюль Мегрэ! Мухи дохнут на лету, едва завидят одну из ваших закопченных трубок.

Огюст Дюпен! Человекообразные обезьяны никогда не простят вам, что вы пришили старому доброму орангутангу злодейское убийство на улице Морг.

Обвиняемые, что вы можете сказать в свое оправдание?

Глава 9.

Большой переполох

ГОЛОС умолк.

На какой-то момент воцарилось гробовое молчание, потом тишина взорвалась оглушительным грохотом. Это у Мегрэ изо рта вывалилась трубка. И тут же за дверью раздался звук, словно там уронили шкаф.

Первым вскочил на ноги Холмс. Бросившись к двери, он широко распахнул ее. На полу лежала мисс Марпл.

— Ватсон! — крикнул Холмс.

Доктор поспешил ему на помощь. Они подняли старушку и перенесли ее в гостиную. Ватсон склонился над ней.

— Ничего страшного, потеряла сознание, только и всего.

— Какое счастье, что не девственность, — хмыкнул Марлоу.

Побагровевший Пуаро немедленно отвесил ему звонкую пощечину. Частный детектив пожал плечами и, держась за щеку, бодрым шагом покинул гостиную.

— Томас, принесите даме коньяк, — приказал дворецкому Мегрэ.

— Сейчас, месье.

Поскольку коньяк в гостиной был выпит до капли, дворецкому пришлось отправиться за ним в буфет.

Жюв был бел как мел, у него тряслись руки.

— Как это вдруг мисс Марпл очутилась за дверью?

— Мадам хотела удрать до того, как ей будет предъявлено обвинение, — пояснил Вульф, тщательно облизывая свой указательный палец. — Я заметил, как она встала и пошла к двери, но не стал ее окликать.

— Кто это мог говорить? И где скрывается этот человек? — сыпал вопросами Мейсон.

— Кто разыграл эту скверную шутку? — бормотал Дюпен, протирая свои зеленые очки.

— Б-р-р, — сказал Пуаро, почесав в рассеянности парик. — У англичан весьма своеобразный юмор, если они находят это забавным.

Коррадо Каттани мрачно уперся локтями в стол, опустив голову на руки. Мегрэ принялся с озабоченным видом набивать трубку. Делла по памяти записывала в блокнот монолог ГОЛОСА, на щеках ее горели темные пятна румянца.

И лишь отец Браун беспечно болтал коротенькими ножками, глядя в пол тусклыми рыбьими глазами.

— Порядок, — шепнул на ухо Вульфу Арчи Гудвин. — Колесо закрутилось. Теперь можете начинать лекции о раскрытии преступлений.

— Арчи, терпеть не могу, когда меня отвлекают от обеда.

— Но обед давно закончился.

— А у меня он продолжается.