Экстаз (Из сборника Горячий шоколад) | страница 17



— Это не имеет значения. Главное, что мне хочется с вами танцевать.

— Ну, ваш неукротимый дух мне уже немного знаком, — пошутил бизнесмен.

Бренна улыбнулась. Танцевать с ним было легка, а еще легче разговаривать, зная, что при этом он не преследует никаких корыстных целей.

— Вы пришли к такому выводу после того, как я отклонила ваше предложение?

— И похоже, переметнулись к врагу.

— Не тревожьтесь. Я знаю, что Хейден — ваш конкурент, но рецепта и он не получит. Вообще никто. Так что сражаться с моими тянучками вам не придется.

— Рад слышать. Если ваш шедевр начнут производить в массовом масштабе, мне трудно будет что-нибудь ему противопоставить.

— Вы преувеличиваете, но в любом случае спасибо.

Бренна как бы невзначай оглядела гостиную, надеясь отыскать глазами Хейдена, но его нигде не было видно.

— А вы сами?

— Что "я сама"? — Вопрос Роберта вернул Бренну к действительности.

— Вам никогда не хотелось выйти на рынок самой?

— Нет.

— Вы потрясающая женщина — сидите на мешке с деньгами и делаете вид, что вам это безразлично.

Она вздохнула:

— Может, сменим тему? От этой я уже порядком устала.

— Понимаю и охотно подчиняюсь. Для начала позвольте заметить, что вы сегодня выглядите потрясающе.

— Ну вот, напросилась на комплимент, — со смехом отозвалась Бренна. Она опять огляделась, на этот раз не таясь, и снова не обнаружила Хейдена. Должно быть, она сошла с ума — пять минут назад была счастлива от него избавиться, а теперь сама же по нему скучает. — Может быть, подойдем к буфету? Сегодняшний вечер обслуживает не моя фирма, и мне хочется посмотреть, на что способны конкуренты.

— При обычных обстоятельствах я был бы уязвлен, если бы девушка предпочла буфет моему обществу, но поскольку речь идет о вас, я рассматриваю это как профессиональный интерес и на свой счет не принимаю.

— Правильно делаете.

Подведя партнершу к столу, Роберт отправился танцевать, а Бренну тут же окружили дамы, среди которых она узнала частых посетительниц своего кафе.

— Можешь не беспокоиться, дорогая, — понизив голос, чтобы не услышал официант, произнесла одна из них. — Эти люди тебе в подметки не годятся. Когда за дело берешься ты…

— Ну, не знаю, — со смехом отозвалась Бренна, отправляя в рот тарталетку. — По-моему, все очень хорошо.

— "Хорошо" не значит "превосходно", — авторитетно возразила вторая. — То, что готовишь ты, превосходно. Уж поверь мне! Никакого сравнения.

— Благодарю. — Бренна улыбнулась и в этот момент увидела Хейдена, стоявшего неподалеку и сверлившего ее взглядом своих выразительных карих глаз. Ее собеседницы тоже заметили бизнесмена и, к изумлению Бренны, в мгновение ока превратились в легкомысленных кокеток, хотя она всегда считала их вполне разумными, добропорядочными женщинами.