Интервенция | страница 59
После событий с компьютерами самостоятельный выход в Интернет был категорически запрещен. Отследить выход в Сеть через спутник, конечно, непросто. Но попавшимся на этом гарантировали огромный штраф и в лучшем случае – немедленную высылку, пояснив, что тут все-таки армия и разбираться с нарушителями будут по суровым армейским законам. Почту отправляли теперь только через армию.
Когда Джекоб притащил флэшку с материалом в пресс-центр, туда заскочила Анни из отдела пропаганды:
– Привет, Джекоб! Как жизнь идет, о чем пишешь?
– Да шеф велел дать материал об Эрмитаже.
– И что там? – как-то сразу заинтересовалась Анни.
– Да в общем очень даже неплохо. Почти все цело. Я и думать не мог, что музей так сохранится…
– А-а, тогда понятно, почему в последнее время вокруг Эрмитажа идет такой шорох.
– А что случилось?
– А вот что. Каким-то образом в город вместе с армией просочились некие бизнесмены из Нью-Йорка. Рожи у них – как у лохотронщиков с Бродвея[29]. И повадки соответствующие. Так вот, эти, с позволения сказать, бизнесмены, как коты вокруг сметаны, ходят вокруг наших русских. Ну, тех, кого генерал Адамс взял на работу, чтобы они хранили культуру. Речь идет о продаже, как они выражаются, «экспонатов Эрмитажа, не представляющих большой художественной ценности».
Джекоб с такой формулировкой уже сталкивался. Это означало – выгребут все, что можно выгрести. В любом музее есть запасники. А в Эрмитаже, как он теперь знал со слов Анны Сергеевны, запасники необъятные. Но зачем они нужны, если все в городе будет для туристов – которые приедут один, ну два раза? Им вполне хватит того, что находится в залах. А ведь в запасниках лежат миллионы…
– И что в ответ говорят эти самые хранители культуры?
– А ты как думаешь?
– Торгуются насчет процента, который пойдет им в карман.
– Именно. Обо всем остальном уже договорились.
Да, так оно и будет. Местные жители были полностью правы насчет своих земляков. Дальше все известно. Налетит, как саранча, рой бизнесменов. И вынесут все, что не привинчено. А что привинчено – отвинтят и тоже вынесут. И от города останется декорация. Такая, знаете, как в кино. Один фасад, а за ним – пустота.
Джекобу стало грустно. Ему нравился этот город. Он был удивительно красив. Было обидно, что от него останется лишь красивый мыльный пузырь.
Роу, роу, Распутин!
Ни свет ни заря Риккардо ворвался в комнату, как калифорнийский ураган:
– Шеф, ребята говорят, там такие дела творятся! Настоящая война идет. Стрельба и все такое прочее.