Туда и оттуда | страница 74
С утра я вечно больной.
Мор:
Король Эдуард издал приговор
И вышел, гневен с лица:
Майк:
- Сэр Джон Бэксворд - изменник и вор,
И Тауэр ждет подлеца.
Все втроем:
Сэр Джон Бэксворд лежит на траве,
Шлем у его плеча.
И не ведает, что по его голове
Плачет топор палача.
Дюжина мужских голосов гремела:
Ай-лэ, ай-лэ, по его голове
Плачет топор палача.
Так налей, налей еще по одной,
С утра я вечно больной.
Лорд-канцлер Кромвель на юг спешит
К Уэльсу, где спит Бэксворд.
Королевский приказ к уздечке пришит
У каждой из конских морд.
А войско идет, кончается год,
В Лондоне войска все нет.
Французский флот переплыл Ла-Манш
И занял цветущий Кент.
Джон Бэксворд под елью сидит в кандалах,
Головой опираясь на ель.
А войско гуляет в уэльских полях
И пьет бэксвордовский эль.
Лорд-канцлер Кромвель в Лондон спешит
С мешком у луки седла.
А круглый предмет, что в мешке зашит
Голова Бэксворда, ха-ха.
Мор сделал едва заметный знак, и трагическим голосом начал последний куплет:
Король Эдуард в Париж привезен,
В железный ошейник одет.
Далее к нему присоединился Майк:
А все оттого, что в войске его
Джона Бэксворда нет.
Теперь очередь была за Гилом:
А все оттого, что забыл король
Присказки старой слова
Что покуда пьет английский народ,
Англия будет жива!
И, без остановки:
И покуда пьет французский народ,
Франция будет жива!
И покуда пьет испанский народ,
Испания будет жива!
Разумеется, не удержались и от финальной шкоды:
И покуда пьет российский народ,
Америка будет жива!
Обрадованный хор грянул так, что стены задрожали:
Так налей, налей еще по одной,
С утра я вечно больной.
И еще, еще, еще по одной
Пусть буду я вечно больной!
И тут к столу путешественников подрулил какой-то нетвердо стоящий на ногах тип в богатой, но не особо чистой одежде. Судя по всему - аквитанец дворянского сословия.
- Я с большим удовольствие поставлю вам эти "и еще, еще..." обратился он к Майку, - если вы покажете, как в ваших варварских землях способны пить любой сорт крепкого пойла. Ибо воистину, только варварская глотка способна перенести мужицкий напиток, именуемый элем...
Майк не считал здешний эль таким уж "пойлом" и был не прочь продегустировать побольше - но не под таким же соусом! А наглец продолжал распространяться на тему "северян, которые пьют, как лошади, и из лошадиных же колод..." Майк начал заводиться.
И тут Анри отозвал Гила в сторону. Все подходы к Майку преграждал аквитанский нахал и его постепенно сползавшиеся дружки, к которым вполне подходило определение "безденежные доны".