Пепел Ара-Лима | страница 16



Конечно, в тот раз лесовики Аквилу не поверили. Вовеки вечные на Ара-Лим никто не нападал. А кто мысли черные задумывал, сам под меч шею подставлял. Слишком велико королевство Ара-Лим! Могущественно и богато! Да будут благословенные его короли и их могилы!

С торговцем лесовики честно поступили. Отобрали все добро, да голого в лес отпустили.

Может и зря, да только обоз с товарами больно богатым показался. Не утерпели.

Через месяц королевский гонец из столицы прискакал. Думали, про торговца разбор поведет, но обошлось. Другим удивил. От имени Хеседа призывал гонец под едиными знаменами выступить против Кэтера. В грудь не стучал, золотых гор не обещал. Одну только свободу. За что был осмеян, да отправлен живым обратно. Лесовики никогда ни под чьи знамена не становились. Проливать кровь за далеких королей может и почетно, да только глупо. За свою свободу каждый отвечает сам. Лесовики в лесах, прадедами завещанными. Короли в королевствах, в наследство доставшихся. Лесовики со своими бедами всегда самостоятельно справлялись, никого на помощь не звали. Не раз и ни два наглых керков из лесов вышибали, кишки выпущенные на ветки наматывали. Чего ж король помощи просит? Или сил мало? А коль мало, отдай власть тому, у кого этой силы навалом.

Думали лесовики, что правильно поступают. По закону совести и леса.


О том, что Кэтер перешел границы королевства, в деревне узнали случайно. К берегу Вьюшки плот прибило самодельный. На плоту том нашли труп еле дышащий. Человек, весь в ранах рубленных, перед тем как молитву последнюю услышать, нашептал вести черные. О разбитой у границы королевской армии, о выжженных городах, о смертях многочисленных. Рассказал он о жестокости легронеров, убивающих всех, кто на пути встретится, не жалеющих ни старика от старости умирающего, ни ребенка, только что на свет появившегося. Перед последним выдохом поведал человек, что неприятельская армия маршем на столицу идет.

В ту ночь ни один лесовик не спал. Вся деревня собралась у дома старосты. Спорили, ругались. Дело до ножей доходило. До крови не дошло. Особо горячих колодцем остужали. Или плеткой поперек рыла.

Решали лесовики в ту ночь, как дальше жить. Недоброе от будущего чуяли. Одно дело зажравшиеся жадные керки, на кусок леса глаз положившие. Совсем иное кэтеровские легрионы, обученные, хорошо вооруженные, ни перед чем не останавливающиеся, вокруг столицы армией несметной ставшие. Падет Мадимия, падет основа и надежда великого Ара-Лима. И вечное королевство, которому столько веков дань исправно плачена, сгинет в пепле и крови.