Вишну-Пурана | страница 38



17. Но не огорчайся, малыш! Кто сможет вычеркнуть то, что предстоит тебе сделать, и то, что ты (уже) сделал прежде?! Кто сможет предписать (тебе) несделанное тобою?!

18. Царский трон и зонтик, лучшие слоны и лучшие лошади (принадлежат) тому, кто имеет заслуги. Помни это, сынок, и успокойся.

19. Царь расположен к Суручи за ее заслуги в прежних рождениях, а я ношу имя жены, но других заслуг лишена.

20. Ее сын, наделенный множеством заслуг (рожден как) Уттама, а ты, мой сын, рожден с незначительными заслугами (как) Дхрува.

21. Поэтому ты не должен огорчаться, о сынок. Разумный довольствуется своей участью.

22. Но если тебя все же огорчают слова Суручи, то приложи усилия, чтобы (иметь) множество заслуг, приносящих все (благие) плоды.

23. Будь привержен к праведному поведению, дхарме, дружелюбен, пекись о благе живых существ. Как воды стекают на низменность, так и благополучие (нисходит) на достойного.

Дхрува сказал:

24. О мать, твои слова сказана мне в утешенье, (но) им нет места в моем сердце, уязвленном злой речью.

25. Я буду стремиться достичь такого величия, высочайшего из всех высочайших, которое будет глубоко почитаться всеми мирами.

26. Я рожден не из лона любимой царем Суручи, но ты, о мать, узришь мою мощь, (того, кто) взрос в твоем чреве.

27. Пусть мой брат Уттама, выношенный ею, получит от отца царский трон.

28. О мать, не данного другим,-я хочу достичь величия своими деяниями. Я желаю такого вечного величия, какое не обрел даже мой отец.

Парашара сказал:

29. Так сказал матери Дхрува, покинул материнский дом, вышел из города и пошел в близлежащую рощу.

30. Там Дхрува увидел семерых отшельников,-они пришли туда раньше и расположились на снятых с себя шкурах черной антилопы.

31. Сын царя поклонился всем им, почтительно приветствовал их, как подобает, и сказал:

32. "О благие, знайте, что я сын Уттанапады, рожденный от Сунити. Я предстал перед вами, причиной тому--мое горе".

Риши сказали:

33. Ты-царский сын, мальчик всего лишь пяти лет. Неясно, что (может служить) сейчас причиной твоего горя?

34. Пока правит царь, твой отец, ты не можешь в чем-либо нуждаться, и не кажется нам, о мальчик, что ты разлучен с тем, что желаешь, а также с прочим.

35. И не обнаруживаем мы в тебе телесного недуга. Скажи, если знаешь, в чем причина твоего горя?

Парашара сказал:

36. Тут Дхрува передал им слова Суручи. Отшельники успокоили его и сказали друг другу:

37. О, как высок пыл кшатриев, что нетерпимость (выказывается) даже в мальчике,-он не может выбросить из сердца слова другой жены (царя)!