Секретное оружие блондинок | страница 60



— Настолько хорошо, — ответила она, — насколько это возможно, когда приходится дышать одним воздухом с вами...

В ответ на это нападение Финн, в высшей степени непринужденно, скрестил ноги. Их взгляды встретились. Ни с того ни с сего глаза Люси наполнились слезами.

— Ну, что вы думаете?..

— О чем? — грубо спросила она.

Финн прищурил глаза.

— Вы слышали, о чем я только что говорил?

— Нет... да...

Я была занята, я слишком хочу тебя, мысленно произнесла она.

— Думаю, не слышали. Я спросил, как вы относитесь к тому, чтобы работать у меня?

Люси опустилась в ближайшее кресло и нервно хохотнула:

— А теперь скажите еще, что вы пришли сюда именно за этим.

— У меня есть сын. — Напряженное выражение лица Финна предупреждало о том, что его терпение вот-вот лопнет.

— Я знаю. И нет жены, потому что Финну Фицджералду женщина нужна только в спальне...

— Я пришел сюда не для того, чтобы говорить о Нине...

— Она умерла? — Люси застыла, поняв, какой беспардонный вопрос сорвался с ее языка.

— Конечно, нет. — И он сухо добавил: — Просто она работает в Вегасе. Однако почему вы решили, что она умерла?

— Не знаю, — буркнула Люси. — Наверное, я подумала, что раз вы один воспитываете ребенка...

— Чтобы не разыгралось ваше слишком живое воображение, объясняю: я не давил на Нину. Она сама решила оставить Лайама со мной. Я не собирался иметь от Нины детей, — спокойно добавил Финн, — но это не значит, что он не желанный и не любимый малыш.

— Разве он не видится со своей матерью?

— Мы решили, что это плохо скажется на нем.

— Или вы решили и за сына, и за мать? — От взгляда, которым он одарил ее, Люси бросило в краску.

— Ну, в данном случае мамаша подумала, что неплохо было бы забеременеть для того, чтобы подцепить мужа с деньгами. Когда же она поняла, что обручального кольца не предвидится, ей разонравилось быть беременной. В итоге мы заключили соглашение...

— Ох... — У Люси перехватило дыхание. То, что женщина может торговать младенцем, будто это какой-то товар, потрясло ее до глубины души.

— Я заплатил ей за то, чтобы она родила и оставила ребенка мне, — произнес Финн. Невероятно, но в его голосе не слышалось гнева. — Основой договора стало абсолютное и взаимное понимание того, что все заботы о ребенке и ответственность за него я полностью беру на себя. — Он посмотрел на ее лицо, и на его губах появилась удивленная улыбка. — Вы выглядите потрясенной... не у всех женщин есть материнский инстинкт, Люси.

— Да, наверное, не у всех, — еле слышно согласилась она.