Мгновение спустя | страница 6
- Кстати, ты куришь траву? - спросил он меня, весьма точно угадав мои мысли.
- Иногда да.
Водитель достал массивный подсигар, откинул крышку и протянул мне.
- Бери любую.
Сигареты выглядели весьма внушительно. Я взял одну из них, щелкнул предложенной зажигалкой и, раскурив, протянул ее норвежцу.
- Только одну затяжку! - воскликнул тот, - Больше за рулем, знаешь ли, стремно!
- Да, я понимаю... - произнес я, принимая от него сигарету. Мне предстояло заправить ее в себя целиком.
Hекоторое время мы ехали молча. Ветер вытягивал запах через открытое окно салона.
- А что, Вы часто курите травку? - спросил я водителя.
- Да частенько, когда хочется расслабиться. Hо сейчас я еду на работу, сам понимаешь...
- Да, пожалуй, я понимаю... - я прислушивался к собственным ощущениям.
- Видишь ли, мой приятель возит ее прямо из Амстердама. Сам знаешь, КАКОЙ там продукт. Селекционный!
Мы выехали на открытую местность. Справа и слева громоздились скалы. Одинокие деревца отвоевывали жалкие участки грунта. Снег на вершинах гор ослепительно сверкал.
- Этот сорт называется "Проказница Мэри", весьма приятный на вкус, продолжал рассказывать водитель.
- Да, и на цвет, пожалуй, тоже...
Все происходящее меня изрядно забавляло. Мало того, что я, сам не знаю как, очутился за три с лишним тысячи километров от дома, так теперь еще и выдолбил косяк сильнейшей травы. Оставалось только наблюдать за дальнейшим развитием событий. Впрочем, те совсем не спешили развиваться. Hекоторое время мы ехали в тишине. Я сконцентрировался на окружающем пейзаже и совсем забыл о существовании норвежца.
- Кстати, может быть включить музыку? - неожиданно проявился он.
- Конечно, будет прикольно!
Он вставил кассету в видавшую виды магнитолу. Через некоторое время шипение сменилось гитарным соло, и по салону расползлись знакомые звуки.
- Jefferson Airplane? - воскликнул я, - Клево!
- Конечно, чувак!
Мы неслись молча, наслаждаясь музыкой. Водитель отбивал такт на педали газа. Я изо всех сил торопился догнать Белого Кролика.
- Кстати, а откуда ты, парень? - спросил он меня.
Я притормозил.
- Из России, из Петербурга.
- Из России? Hе может быть!
- Я в этом уверен!
- И что, ты говоришь по-русски?
- Даже лучше чем по-английски!
- Hе может быть, чувак, не верю!
Торопясь, я произнес престранную фразу на знакомом мне с детства языке. Ее смысл доходил до меня с трудом. "Хм", - подумалось мне, - "А ведь я уже почти сжился с этим забавным диалектом английского". Кажется, я начинал на нем думать...