Мгновение спустя | страница 6



- Кстати, ты куришь траву? - спросил он меня, весьма точно угадав мои мысли.

- Иногда да.

Водитель достал массивный подсигар, откинул крышку и протянул мне.

- Бери любую.

Сигареты выглядели весьма внушительно. Я взял одну из них, щелкнул предложенной зажигалкой и, раскурив, протянул ее норвежцу.

- Только одну затяжку! - воскликнул тот, - Больше за рулем, знаешь ли, стремно!

- Да, я понимаю... - произнес я, принимая от него сигарету. Мне предстояло заправить ее в себя целиком.

Hекоторое время мы ехали молча. Ветер вытягивал запах через открытое окно салона.

- А что, Вы часто курите травку? - спросил я водителя.

- Да частенько, когда хочется расслабиться. Hо сейчас я еду на работу, сам понимаешь...

- Да, пожалуй, я понимаю... - я прислушивался к собственным ощущениям.

- Видишь ли, мой приятель возит ее прямо из Амстердама. Сам знаешь, КАКОЙ там продукт. Селекционный!

Мы выехали на открытую местность. Справа и слева громоздились скалы. Одинокие деревца отвоевывали жалкие участки грунта. Снег на вершинах гор ослепительно сверкал.

- Этот сорт называется "Проказница Мэри", весьма приятный на вкус, продолжал рассказывать водитель.

- Да, и на цвет, пожалуй, тоже...

Все происходящее меня изрядно забавляло. Мало того, что я, сам не знаю как, очутился за три с лишним тысячи километров от дома, так теперь еще и выдолбил косяк сильнейшей травы. Оставалось только наблюдать за дальнейшим развитием событий. Впрочем, те совсем не спешили развиваться. Hекоторое время мы ехали в тишине. Я сконцентрировался на окружающем пейзаже и совсем забыл о существовании норвежца.

- Кстати, может быть включить музыку? - неожиданно проявился он.

- Конечно, будет прикольно!

Он вставил кассету в видавшую виды магнитолу. Через некоторое время шипение сменилось гитарным соло, и по салону расползлись знакомые звуки.

- Jefferson Airplane? - воскликнул я, - Клево!

- Конечно, чувак!

Мы неслись молча, наслаждаясь музыкой. Водитель отбивал такт на педали газа. Я изо всех сил торопился догнать Белого Кролика.

- Кстати, а откуда ты, парень? - спросил он меня.

Я притормозил.

- Из России, из Петербурга.

- Из России? Hе может быть!

- Я в этом уверен!

- И что, ты говоришь по-русски?

- Даже лучше чем по-английски!

- Hе может быть, чувак, не верю!

Торопясь, я произнес престранную фразу на знакомом мне с детства языке. Ее смысл доходил до меня с трудом. "Хм", - подумалось мне, - "А ведь я уже почти сжился с этим забавным диалектом английского". Кажется, я начинал на нем думать...