Тайна чаек. Тайна красного прилива | страница 66
— Может, и ты бы испугался, — негодующе возразила Тэфи. — Если ты будешь употреблять выражения вроде «беда с вами, девчонками», я больше ни слова не скажу, а там есть много чего рассказывать.
— Ладно, — сказал он, улыбаясь. — Просто мне бы хотелось быть в тот момент там и иметь тот шанс, который представлялся тебе.
Она вынула из кармана платья перо и протянула Дэвиду.
— Раз ты такой умный, поглядим, как ты объяснишь это перо.
— Похоже на перо Среброкрылого, — сказал Дэвид.
— Среброкрылого?
— Ну, нашей чайки. Ты же помнишь, мы собирались придумать ей имя. Можешь предложить какое-нибудь другое?
— У меня не было времени думать об этом, — призналась Тэфи. — По-моему, «Среброкрылый» звучит очень красиво. Но это перо не может принадлежать ему. Я его нашла застрявшим в двери запертой комнаты.
Они добрались до конторы проката велосипедов, и Тэфи тщательно выбрала себе машину, на которой будет разъезжать все лето. Выбранный ею велосипед был ярко-синий, с хорошо надутыми шинами и проволочной корзинкой на передней раме.
— Давай поедем по вершине острова, — предложил Дэвид, когда они были уже готовы к старту. — Этот маршрут позволит нам проехать большой отрезок пути под гору, а домой мы можем вернуться по береговой дороге, идущей вдоль озера.
Чтобы добраться до вершины, надо было совершить крутой подъем по широкой дороге, проходившей мимо «Гранд-отеля». Позади белых колонн знаменитого отеля вдоль всего здания тянулась веранда, а на ближайшем к дороге конце веранды сидела в качалке какая-то женщина. Тэфи узнала в ней мисс Хэтти Твиг и подумала, сможет ли разгадка все множащихся тайн вернуть сестер Твиг обратно в «Сансет хауз».
Пока они толкали свои велосипеды вверх по крутому склону, Дэвид успел выслушать всю историю.
— В детективных романах всегда перебираешь всех, кого бы можно было заподозрить, и думаешь, каковы могли бы быть их мотивы, — сказал он тоном умудренного человека. — И вот тот, которого ты вовсе не подозревал, и оказывается виновным. Тот же, кого ты подозревал с самого начала, оказывается, совершенно ни в чем не виноват.
— Я не знаю, кого подозревать и кого не подозревать, — сказала Тэфи. — Я думаю, Донна могла быть ночью в той комнате. Никого другого, насколько мне известно, поблизости не было. Если у нее был ключ, она могла отпереть дверь, а потом снова ее запереть.
— Она не смогла бы это сделать, если бы ты не убежала, — отметил Дэвид.
На этот раз Тэфи не спорила.
— Но все равно я не могу себе представить, чтобы это могла быть Донна. А кто мог положить в постель кости летучей мыши?