Влюбленный детектив | страница 11



Но вместо этого она стояла рядом с чужим мужчиной, дрожа и хватая ртом воздух. Его руки гладили ее по спине. Он успокаивал ее. Кажется, ей немного лучше.

– Так, а теперь расскажите, что там у вас произошло. Пожалуйста. – Голос у него странно смягчился.

– Меня разбудил какой-то шум внизу, как будто разбилось стекло. Я подумала, кто-то залез в дом.

Его руки остановились и неожиданно приобрели каменную твердость.

– Так, вот что мы сейчас сделаем: вы пойдете со мной в машину и останетесь там. Хорошо? Она недалеко, на улице.

– Мне нужно добраться до Блэйка и позвонить в полицию.

– Мэллори, я и есть полиция. – Он сделал паузу. – Я даже лучше полиции. Я пойду в ваш дом и обследую его.

– Но вы не сможете, дверь заперта.

– А где запасной ключ?

– Его нет.

– Так, ладно. Если вы смогли спуститься, то я смогу залезть наверх. Итак, вперед. – Он слегка подтолкнул ее.

– Так кто же из нас сумасшедший?

Он даже не оглянулся, осторожно попробовал карниз на прочность и подтянулся. Через несколько секунд он был на крыше, еще через секунду – в спальне.

Мэллори заперла дверцы машины изнутри. Минуты текли медленно, и она решила осмотреться. На панели управления лежала записная книжка, открытая на странице со странными номерами и буквами.

Она всмотрелась внимательнее – это были номера машин.

Мэллори живо представила, как он сидит тут и наблюдает за проезжающими машинами, записывая каждый номер. Значит, он именно тот, за кого себя выдает. Вряд ли кто-нибудь стал это делать ради забавы.

В окно стукнули, и Мэллори подскочила.

Снаружи стоял Дункан.

– Это всего лишь я. Откройте дверцу.

Она открыла дверцу, и Дункан скользнул на водительское место. Он посмотрел на нее, и под его взглядом она поежилась.

– Ну и что там?

– Ничего. Я проверил каждое окно, нигде нет и следа битого стекла. Я прошел по всем комнатам, даже посмотрел под мебелью.

– А в ванной?

– Там тоже был. Кстати, вы проделали с домом неплохую работу.

– Спасибо. Но я уверена, что это был звук бьющегося стекла.

– Я бы проверил фундамент, если бы вы мне позволили.

Она покачала головой.

– Это же район повышенной опасности. Здесь возможны землетрясения, поэтому фундамента тут нет.

– Ах да, конечно, я забыл, что уже давно не в Колорадо. – Он потянулся и взял ее за руку. От неожиданности девушка даже не отдернула ее назад. Тепло его руки согревало замерзшие пальцы, и Мэллори дрожала, не зная, как себя вести. – У вас шок. Давайте я помогу вам дойти до дома.

– Но я не хочу туда идти.