Мельница на лугу | страница 44



Сару, казалось, не остановить. Можно было только резко изменить тему беседы, но это было равносильно признанию, что тема приносит боль. Эмма сидела тихо. Вскоре она решила найти какой-нибудь благовидный предлог, чтобы уйти. Сара не будет ее задерживать. Цель достигнута.

Вдруг Сара посмотрела на наручные часы и сказала:

– Скоро придет Марк.

Неужели, подумала Эмма. Получается, Сара просто использовала время, пока они были наедине, чтобы навредить.

– Еще одно. Это был стул Гиллиан, и мы не сидим на нем, – добавила Сара. – Не думаю, что Марку понравится, что вы сидите на этом стуле.

Эмма быстро встала. Это был стул с полированными подлокотниками красного дерева, обитый парчой цвета сливок. Она переместилась на стул, стоящий рядом. Настроение ухудшилось. То, как Сара сгущала краски, развлекало ее в первые минуты. Но сейчас она больше не забавлялась. Она испытывала чувство страха. С нее хватит.

Когда дверь открылась и Марк вошел в комнату, она затаила дыхание на мгновение.

– Эмма, я рад, что ты смогла прийти, – сказал он и подошел, чтобы поздороваться за руку.

Сара нахмурилась. Когда Марк хмурился, он выглядел внушительно; Сара выглядела просто злой.

Марк сел около Эммы.

– Как ты устроилась? Как дела на новом месте?

– Прекрасно. – Она была счастлива.

– Моя сестра в числе ваших постоянных клиентов.

– Гиллиан тоже была, – сказала Сара.

Она подала нарезанный пирог. Эмма больше получаса мусолила маленький бутерброд, но он не лез в горло. Она взяла пирог и начала есть его. Потом заметила, что Сара ковыряет пирог вилкой. «Аристократичные манеры», – сказал бы отец Эммы, улыбаясь. Она сомневалась, ела ли когда-нибудь Сара пирог руками.

Марк спросил Эмму о самочувствии отца.

– Все хорошо, – сказала она. И спасибо за те документы. Он нашел их очень интересными.

– Ваш бедный отец, – вздохнула Сара.

Эмма была озадачена.

– Сейчас у него все хорошо с сердцем.

– Я не говорю про болезнь, – сказала Сара.

– Тогда о чем вы?

– Я о продаже земли и мельницы тому ужасному человеку. Я не обвиняю вашего отца, я уверена, что он и не думал о продаже, пока с ним не заговорили об этом.

Выходило, будто отец не смог противостоять натиску Корби Кемпсона. Эмме пришлось более или менее вразумительно объяснить, что она тоже сначала не поверила в продажу. Она дала понять Саре Хардич, что не позволит выставлять отца идиотом.

Сара наклонилась вперед, от удивления и негодования ее голос сделался пронзительным:

– Вы знали, что все было улажено за полдня? Ваш отец встретил этого Кемпсона, а следующим утром поверенные подготовили документы. Мы и не знали ничего до появления строителей на мельнице.