Первый луч зари | страница 7
Пусть даже их создатель был сожжен.
Я знаю, что недаром был рожден:
Ведь каждому назначен беспристрастно
Свой жребий – путь мой, горький и опасный,
На Campo de’Fiorri завершен.
Своей судьбе я должен покориться,
Но в глубине души я убежден:
За мужество воздастся мне сторицей –
В грядущем буду я вознагражден
Как раз за то, что, брошенный в темницу,
На смерть бескровную был осужден.
VII
На смерть бескровную я осужден,
Но смерть такая жизни мне милее:
Коль в мире этом подлецы сильнее,
Пусть буду кандалами награжден!
Коль дух свободы мысли угнетен,
Коль сами мысли черноты чернее,
А дураки всех мудрецов умнее –
Заранее мой жребий предрешен.
Ведь я не стану спину гнуть в поклоне,
Пережидать в укрытьи непогоду,
Плести интриги, сплетничать в салоне
И лить речей пустопорожних воду:
Здесь Истина, Любовь и Честь в загоне
Невежеству презренному в угоду.
VIII
Невежеству презренному в угоду
Вы непокорных бросите в костер:
Тех, кто умен и на язык остер,
Ждут в жизни лишь гоненья и невзгоды.
В безумном мире вот закон природы:
В почете не поэт, а щелкопер,
Умнее не мудрец, а горлодер,
Милее не красавцы, а уроды.
Коль кучка подлецов стоит у власти,
Лишь подлецам местечко есть в раю,
А остальным – невзгоды и напасти.
Но твердо встречу я судьбу свою:
Судилищу невежд я неподвластен,
Хоть и стою у смерти на краю!
IX
Хоть я стою у смерти на краю,
В грядущие века смотрю я смело:
Пытайте, жгите, убивайте тело,
Но Песню вам не заглушить мою!
Как Феникс я из пепла восстаю,
Хоть кажется, что все уже сгорело –
Душа моя ничуть не постарела,
И сквозь века все так же я пою!
Костер мой искры разбросал по свету,
Его огонь ваш предвещает крах:
Огнем объята, вспыхнет вся планета,
И возгорятся искры те в сердцах,
Мир освещая заревом рассвета –
Нет, не меня, а вас терзает страх!
X
Нет, не меня, а вас терзает страх:
Вы знаете, как гнусно ваше дело,
И вам не избежать того удела,
Что ныне снится лишь в кошмарных снах.
Есть суд другой – и вы в его руках:
Наступит час – душа покинет тело,
Черту переступив того предела,
Где власть и золото – всего лишь прах.
Спасет ли вас богатство и корона,
И даст ли ханжество покой в раю?
Смерть скосит всех – на троне и без трона,
Но я без страха перед ней стою:
Поэту Смерть не нанесет урона –
Живой мертвец, я все-таки пою!
XI
Живой мертвец, я все-таки пою:
Невластна Смерть над голосом Поэта,
И вечно будет литься песня эта,
Когда палач отнимет жизнь мою.
Я Песне жизнь и душу отдаю –
Пусть долетит она до края света
И, может, эхом отзовется где-то,