Тайна геллании | страница 46



Мерзавки поняли, что это за птица, и зажали уши (вернее то, что от них осталось) руками. Но было поздно. Душераздирающий крик разорвал ночную тишину. Почувствовав непреодолимую слабость, я сползла вниз, слишком поздно осознав, что жители окрестных домов тоже услышали крик моего феникса. И умерли. Все…


Я прижала к груди дрожащие колени и перевернулась на другой бок. Как же холодно в этой гостинице. А где мое одеяло? Морозный ветер коснулся лица и пополз дальше, намереваясь пробраться под корсаж. Я открыла глаза и села. Где моя кровать в теплой комнате? Я лежала на сырой земле. Рядом, сжавшись в комочки и не переставая дрожать от холода, спали ребята. Пришлось будить. Растолкав друзей, я поднялась и огляделась. На месте деревни… не было ничего. Вокруг нас раскинулось поле, окруженное серой кромкой леса. Ни домов, ни колодца, ни злополучного постоялого двора словно в помине не было. Я связалась с фениксом и, удостоверившись, что с птицей все в порядке, начала растирать онемевшие конечности. В лучшем случае мы подхватим насморк, в худшем… даже не хочу думать, что будет в худшем.

– Что случилось? – Лориэн непонимающе посмотрел на меня, потом на поле, и на его лице отразилось столько неподдельной печали, что мне стало жаль беднягу.

– Вспомнил? – Я присела на корточки возле друга и пригладила его растрепанные волосы.

– Да. Это ты нас спасла?

– И я и Феня. Слава богу, крик не причинил вам вреда.

– А мы его просто не слышали, – прохрипел Рэй, кончиками заледеневших пальцев массируя виски. – Демон, как голова болит! Стэн, поднимайся, пока все внутренности не отморозил.

Эльф разлепил глаза. Вопросы Лора пошли по второму кругу. Я прыгала вокруг друзей, словно бешеный кузнечик, тщетно пытаясь согреться. А парни не способны были даже пошевелиться. У всех троих раскалывались головы и дико болели сердца.

– Если бы вам их повырезали, сейчас бы ничего не болело! – крикнула я, убегая в чащу за хворостом.

Через полчаса мы сидели, плотно прижавшись друг к другу, и пили горячий отвар, приготовленный на скорую руку. Наши сумки лежали в нескольких метрах от нас самих, и теперь Стэн засыпал в кастрюлю очередную порцию трав, так как одной оказалось недостаточно для того, чтобы согреться. Лошадей не было. Их не привязали, и они поспешили удрать.

– Ничего, попробуем их найти. Далеко лошади не могли ускакать, – попытался утешить меня Лориэн.

Я тяжело вздохнула и, подперев рукой подбородок, пробормотала: