Реквием | страница 3



Харриман поиграл ложкой.

- Надеюсь, вы примете мое предложение, - он посмотрел на капитана.

- Возможно. Какое?

- "Вольный" ваш корабль?

- Да, но маловато горючего.

- Я зафрахтую вашу ракету... если вы и Чарли согласитесь доставить меня на Луну.

- Мак, ты слышишь? - встрепенулся Чарли. - Он хочет, чтобы мы летели на Луну на этой старой лоханке.

- Не получится, мистер Харриман, корабль слишком старый, Макинтайр покачал головой. - Топливные баки текут, приходится использовать газойль и жидкий кислород вместо обычного горючего. Корабль все равно взорвется через несколько дней, хоть Чарли и чинит его постоянно.

- Мистер Харриман, а что если вам полететь на корабле Компании? - вставил Чарли.

- Нет, сынок, невозможно, - ответил, старик. - Ты ведь знаешь условия, на которых ООН дала Компании монополию на использование Луны? Не прошедших медицинскую комиссию в космос не выпускать! Компания несет полную ответственность за жизнь и здоровье людей в космосе. И если там кто-нибудь погибнет, монополии конец.

- И комиссия вас не пропустила?

Харриман кивнул.

- Но какого черта нанимать нас, если проще подкупить когонибудь из служащих компании, такое иногда бывает.

- Я знаю, Чарли, но это не для меня, - невесело усмехнулся Харриман. - Я там слишком известен. Мое полное имя - Дилоуз Д. Харриман.

- Что? Старик Ди-Ди - это вы? Но ведь это вам, черт побери, принадлежит основная часть Компании! Компания - вы! Вы можете делать все, что пожелаете!

- Если бы, сынок, хотя многие так думают. Богачи зависимы, и зависимы гораздо более, чем остальные. Я бы попытался устроить все так, как ты советуешь, но компаньоны меня не отпустят. Монополия досталась им слишком дорого, чтобы рисковать ею.

- Я бы... Ты понял, Мак? У человека куча денег, а он не может ими распорядиться.

Макинтайр не ответил. Он ждал, что скажет Харриман.

- Возьметесь доставить меня на Луну, капитан, если будет корабль?

Макинтайр опять закусил губу.

- Это противозаконно.

- Я хорошо заплачу.

- Возьмемся, мистер Харриман. Мак, обязательно возьмемся. Луна-Сити! Боже мой!

- Почему вы так рветесь на Луну, мистер Харриман?

- Это моя детская мечта, капитан, моя единственная мечта. Как вам объяснить... Вы с малых лет привыкли к ракетам, как я к самолетам. Я ведь на добрых полвека старше вас. Когда я был мальчишкой, мало кто верил, что когда-нибудь человек ступит на Луну. Это случилось в пору вашего детства, стало привычным, а в мое время над этим смеялись. Но я верил. Верил. Я читал Жюля Верна, Уэллса, "Дока" Смита и верил, что мы достигнем Луны, обязательно достигнем. Как я хотел стать одним из тех, кто будет гулять по Луне, увидит ее обратную сторону, увидит Землю далеко в небе. Я экономил на еде, чтобы уплатить взносы в Американское ракетное общество, веря, что и я приближаю день, когда мы достигнем Луны. Но день этот настал, когда я был почти стариком. Я только и живу, потому что еще надеюсь ступить на Луну. Я так хочу дожить!