Сноггл | страница 52
— Робин бежит, — сообщила она дедушке и Джеймсу. — Изо всех сил. Что-то случилось.
Глава 9
ЕЩЕ ОДИН
Пег впустила Робина и тщательно затворила за ним окно. Он совсем запыхался, пот стекал с него ручьями, но, как ни странно, лицо у него было не красным, а бледным. Пег даже испугалась, не заболел ли он вдруг.
— Ты что, Робин? Тебе плохо?
— Ну, в каком-то смысле — да. — Он еле переводил дыхание.
— Ладно, успокойся, — Джеймс хлопнул его по плечу. — Уж не хочешь ли ты сказать, что Кроуп и компания скачут сюда галопом?
Робин стряхнул с себя его руку и плюхнулся на диван.
— Нет, их я потерял из виду. Совсем другое. Знаешь короткую и глубокую канаву за нашей оградой, по ту сторону теннисного корта?
— Да. А что?
— Это где я один раз туфлю потеряла? — спросила Пег.
Робин кивнул, перевел взгляд с одного на другого, облизнул губы, потом произнес:
— В той канаве еще один Сноггл.
— Черт побери! — воскликнул Джеймс.
У Пег с губ сорвался какой-то бессмысленный звук.
— Ты уверен? — спросил дед. — Хотя это глупый вопрос. Конечно, уверен.
— Да. И пусть бы я лучше не был так уверен в этом, — серьезно ответил Робин. — Он не на дне канавы. А то бы я его, наверно, не заметил. Там на склоне есть такой уступ, как полочка, он на ней еле помещается. Он, по-моему, туда скатился, когда его сбили, и вцепился в траву, чтобы удержаться.
— Как сбили? — это спросил дед, но Пег с Джеймсом тоже произнесли нечто подобное.
— Да. — В этот момент Робин выглядел много старше своих тринадцати лет. Ворвавшись в дом так неистово, он уже заставил себя успокоиться и был в состоянии серьезно и точно излагать факты. — Я думаю, его сбили наугад из ружья. Никто его не выслеживал, а то его бы нашли. Но он болен — ранен, я хочу сказать, но не знаю, насколько сильно. Из него вытекает что-то такое липкое, темно-зеленое.
— Ой, не надо! — крикнула Пег.
— Жуть, — сказал Джеймс. — И он такой же, как наш Сноггл?
— Чуть поменьше. И не такой округлый и яйцевидный. И у него не четыре антенны — или как их там назвать — на голове, а три, и они по-другому расположены. И я теперь скажу одну вещь — послушай-ка, Пег, — теперь я уверен, что эти Сногглы не могут быть машинами. Они живые, как мы, хотя и выглядят так странно. Когда я на него пристально посмотрел, — неприятно мне это было, но я чувствовал, что так надо, — он очень медленно открыл свои огромные глаза, и в них было такое умоляющее выражение, будто он понял, что я ему друг и ужасно его жалею. Вот. Больше я ничего не могу вам сказать. — Он повернулся к деду: — Что же нам делать?