Отец невесты | страница 44
– Отвечать в таком порядке я не могу.
– Почему же?
– Потому, что тогда мои ответы прозвучат словно хронологическая таблица, а это неправда. Я выбрал историю потому, что увлекался ею.
– Ты всегда любил историю, – припомнила Синтия, – и прекрасно знал ее.
– Потому, что эта наука привлекала меня. Поэтому я закончил колледж, специализируясь на истории, и самое очевидное, что мог сделать дальше, – стать учителем. Но мне было неспокойно. Я чувствовал себя бездомным и беспомощным и поступил в колледж сразу же, как только демобилизовался из армии, а после получения диплома впервые за шесть лет растерялся, не зная, что делать дальше. Но затем услышал об открытии школы Холлингс и отправился туда. Увидев ее, я сразу принял решение.
– Как выглядит эта школа?
Воспоминания о Холлингсе смягчили голос Расса.
– Уютно, почти по-домашнему. Там всюду зелень, масса зелени. Территория школы напоминает кампус колледжа в миниатюре, от одного старого кирпичного корпуса до другого тянутся обсаженные деревьями аллеи. Там чувствуется дыхание времени. И ощущение заботы. Сначала в Холлингсе учились только мальчики. Больше половины их жило в интернате. Это означало, что школа должна заменить им родителей. Так и было. Думаю, прежде всего меня привлекла именно забота, чувство товарищества между учащимися и преподавателями. Холлингс стал моей семьей. И домом.
– Ты живешь в кампусе?
– Поначалу мне предоставили двухкомнатную служебную квартиру в одном из общежитий. В ней имелась мебель, и потому мне не пришлось ничего покупать. Я получал прибавку к жалованью, выполняя обязанности воспитателя.
– Это трудная работа?
– Для человека, любящего детей, – нет, а я люблю их.
– Вот бы не подумала… – удивленно пробормотала Синтия.
– Я тоже не подозревал об этом, пока жил с тобой. Мы сами были еще детьми.
– Когда же ты открыл в себе любовь к детям?
– Пока жил в Джорджтауне. Я принимал участие в проекте по работе с городскими детьми. Этих детей нельзя было назвать послушными, но они умели быть благодарными. В Холлингсе дети оказались совсем другими, но мне было интересно работать с ними.
– И потому ты остался в школе. Ты брал отпуск, пока писал диссертацию?
Расс покачал головой.
– Я занимался ею по вечерам и в летние каникулы.
– Должно быть, тебе пришлось нелегко.
Расс пожал плечами.
– Мне требовалось чем-нибудь себя занять.
– Ты с кем-нибудь встречался? – спросила Синтия. По ее мнению, Расс стал на редкость привлекательным мужчиной. Должно быть, ни одна женщина не могла пройти мимо него, не оглянувшись.