Мороженое для троих | страница 25



Она пришла к Паоло пообедать и разрушила все его надежды словами, подсказанными матерью, — холодно, жестоко, удостоверившись, что никогда он не станет жалеть о потере.

Изабелла знала, что поступила правильно. Он заслуживал лучшего, чем жизнь с ней. Но все равно, поступив так, она едва не убила себя.

Часом позже, собираясь уехать в Сан-Пьедро, она испытала сильнейшее головокружение и тошноту. Королевский врач осмотрел ее. И выяснилось, что в нежном возрасте восемнадцати лет она покидает Нью-Йорк не только с разбитым сердцем...

— Вы надолго останетесь, принцесса? Вопрос синьоры Бертолли вернул Изабеллу в настоящее.

—Нет. Ночью я уеду. И прекратите вынимать вещи, пожалуйста. Просто оставьте мне сумку.

Женщина с достоинством поклонилась и собралась удалиться.

—Подождите.

—Да, принцесса?

—Знаете вы, где сейчас синьор Каретти?

—Думаю, в гараже. Проводить вас туда?

—Я найду его сама.

Изабелла надела строгое белое белье, бледно-розовый тонкий свитер, скромную юбку чуть ниже колена и нитку жемчуга, доставшуюся от бабушки.

С Паоло она будет холодна. Подчеркнуто вежлива. Осадит его своими манерами, заставит понять, кого он оскорбляет и держит в плену.

Не может она здесь оставаться.

У нее есть ребенок, которого надо растить, и мужчина, за которого она собирается замуж.

Паоло, скажет она, я честно старалась. А теперь считаю себя свободной от данного обещания.

Она услышала голос Паоло. Говорили по-итальянски.

И вообще, катись ты к черту. Хотя, конечно, последнего она не скажет. Подавлять свои чувства в интересах дипломатии учили ее с рождения. Паоло умеет разозлить ее, вывести из себя, но принцесса всегда должна владеть собой. Конечно, она не станет публично его проклинать, как бы он того ни заслужил...

Она замерла, увидев Паоло.

С отверткой в руке он стоял в открытых дверях гаража, склонившись над старым, перевернутым вверх тормашками Мотоциклом. Рядом с ним крутился мальчик примерно того же возраста, что и Александр.

— Смотри теперь, — сказал Паоло.

—Ого! А я думал, эта прокладка застряла внутри навечно.

—Нет ничего невозможного для хорошей отвертки, — усмехнулся Паоло. — Сейчас он будет у нас как новенький.

—Ты что там, Адриано, отвлекаешь синьора Каретти? — окликнул мальчика Бертолли.

—Нет, я помогаю, — крикнул в ответ мальчик и быстро повернулся к Паоло. — Я ведь помогаю, сэр?

—И очень, — подтвердил Паоло. — Без тебя, парень, я бы не обошелся.

Изабелла изумилась его бережному отношению к ребенку.