Шифр Александра | страница 10



— Не против, если присяду? — вежливо осведомился он.

— Пожалуйста.

— Меня зовут Рик.

— А меня — Дэниел. Но все называют меня Ноксом.

— Да, мне так и сказали.

Нокс с прищуром посмотрел на него.

— А ты расспрашивал?

— Ты, говорят, археолог.

— Был.

— Отказался от археологии, чтобы стать инструктором по дайвингу? — недоверчиво спросил Рик.

— Скорее, наоборот. Разругался с истеблишментом.

— А… — протянул Рик и наклонился к Ноксу. — Интересное тату.

— Думаешь?

Рик кивнул.

— Если покажу кое-что, не проболтаешься?

— Конечно. — Нокс пожал плечами.

Рик опустил руку в карман, вытащил спичечный коробок. Внутри, на ватной подкладке, лежала золотая слезинка примерно в дюйм длиной, с ушком на узком конце для застежки или цепочки. Судя по розовым пятнышкам, ее вырезали из коралла. И на основании ее проступала крошечная шестнадцатиконечная звезда.

— Нашел пару лет назад. Подумал, что, может быть, ты расскажешь мне о ней побольше. Если не ошибаюсь, это ведь символ Александра, да?

— Точно. Где ты ее нашел?

— Конечно, — хмыкнул Рик и, забрав украшение, убрал его в спичечный коробок, а коробок спрятал в карман, — так я тебе и сказал. Ну? Какие есть идеи?

— Это может быть что угодно, — пожал плечами Нокс. — Щеточка для платья, сережка…

— Что? — нахмурился Рик. — Александр носил сережки?

— Звезда вовсе не означает, что вещь принадлежала ему лично. Возможно, кому-то из слуг.

— Вон оно что… — разочарованно протянул австралиец.

Нокс задумчиво посмотрел на него.

— Так ты нашел ее в рифах?

— Да. А что?

— Ничего, просто странно. Александр никогда не был вблизи этих мест. И его люди тоже.

— А я думал, ты действительно археолог, — фыркнул Рик. — Даже мне известно, что он побывал в Египте и ездил в пустыню к этому… как его…

— К Оракулу Амона в оазисе Сива. Да, это известный факт. Но ты уж мне поверь, через Шарм-эль-Шейх Александр не проходил. Он пересек Синай севернее.

— Да? И больше здесь не появлялся?

— Нет, разве что… — Идея была безумная, но сердце вдруг запрыгало в груди. — Боже…

— Что такое? — заволновался Рик, прочтя что-то в его лице.

— Нет. Нет, ничего. Этого не может быть.

— Чего не может быть? Расскажи.

Нокс решительно покачал головой:

— Ничего.

— Эй, перестань, приятель. Раз уж начал, договаривай до конца.

— Хорошо. Но только если ты скажешь, где ее нашел.

Рик пристально посмотрел на него:

— Думаешь, там есть еще, да? Ты ведь об этом подумал?

— Не совсем. Но это вполне возможно.

Австралиец колебался.

— Ты ведь дайвер?

— Да.