Пират Его Величества | страница 28



Дойдя до конца главной улицы, Гектор вернулся практически туда, откуда начинал свои поиски: он узнал темную громаду форта, охранявшего якорную стоянку. Повернув налево, он ступил на оживленную улицу, выглядевшую более респектабельно, хотя под ногами по-прежнему был лишь плотно утрамбованный песок, ничего похожего на мощение. Гектор приметил на нескольких дверях таблички врачей, потом увидел мастерскую ювелира, надежно закрытую ставнями. Рядом с вывеской аптеки он разглядел другую, которая его слегка обнадежила: на вывеске были изображены пара компасов и карандаш — орудия труда картографа. Ниже черными буквами на картуше-свитке было выведено имя: «Роберт Снид».

Гектор толкнул дверь и вошел внутрь.

Он очутился в комнате с низким потолком, скудно обставленной: большой стол, с полдюжины простых деревянных стульев и письменный стол. В самом светлом месте, у открытого окна за письменным столом сидел немолодой мужчина в измятом халате из бурого полотна. Склонив над столешницей голову в лохматом парике, он вычерчивал что-то гусиным пером. Услышав, как вошел посетитель, рисовальщик поднял голову, и Гектор увидел толстые очки, оседлавшие нос с красными прожилками, что свидетельствовало о пагубном и неизбывном пристрастии к выпивке.

— Что могу быть полезен? — спросил мужчина. Он снял очки и потер ладонью глаза — налитые кровью и воспаленные.

— Я бы хотел поговорить с мистером Снидом, — сказал Гектор.

— Я — Роберт Снид. Желаете вычертить план или вам нужен практический совет? — Близорукий взгляд мужчины скользнул по одежде Гектора, которая теперь, когда он продал свою куртку, выглядела не столь респектабельно, как раньше.

— Надеюсь найти работу, сэр, — ответил Гектор. — Меня зовут Гектор Линч. Я работал с разными картами, в том числе и с морскими. И у меня разборчивый почерк.

Роберт Снид выглядел смущенным.

— Вообще-то я архитектор и землемер, а не картограф. — Он неловко поерзал на стуле. — Всякий, кто изготавливает или продает карты, в том числе и морские, должен иметь официальное разрешение.

— Я не знал, — извинился Гектор. — Я увидел снаружи вывеску и подумал, что тут работает картограф.

— Во многом мы пользуемся одними и теми же инструментами, — признал Снид. Он окинул юношу проницательным взглядом. — Это правда, что ты можешь работать с картами?

— Да, сэр. Я работал с картами побережий, планами портов и тому подобным. — Гектор подумал, что благоразумно будет не упоминать, что карты он рисовал для турецкого адмирала в Берберии.