Назови меня женой | страница 18



Марли никто не спасал, как писали газетчики. Похитители просто оставили ее в полуразрушенном доме, и случайный прохожий позвонил в полицию.

Так много вопросов. И так мало ответов.

Крисандер ожидал, что полиция будет возражать против отъезда Марли из страны, но они согласились с тем, что это наилучшее решение, однако просили сообщить, если к Марли вернется память. Крисандер оставил следователю номер своего телефона.

Надо было подготовиться к отлету. Он уже уведомил службу охраны — как здесь, так и на острове. Предстояло сделать еще множество телефонных звонков. Слезы Марли и боль в ее голосе на время, лишили его сил, но он взял себя в руки. Главное — это безопасность Марли, неважно, расстроена она или нет.

С этой мыслью Крисандер решительно поднялся из-за стола и направился за ней.



* * *


Марли стояла возле раскрытого шкафа и невидящими глазами смотрела на развешанную в нем одежду. Она вытерла слезы тыльной стороной руки и попыталась сконцентрироваться на сборах.

Марли перебрала множество вещей, но ничто ей не подошло. Нахмурившись, она повернулась к полкам, и взгляд ее упал на стопку потертых джинсов и аккуратно сложенных футболок.

Она достала джинсы, решив, что именно это ей и нужно. Однако джинсы не годились для беременной женщины. Марли взглянула на свой круглый живот. В талии они сойтись не могли. Значит, ей нечего надеть?

Она ощутила присутствие Крисандера, когда он еще не сказал ни слова. Она медленно повернулась и увидела, что Крисандер стоит возле шкафа. Лицо его смягчилось, когда он заметил, как Марли украдкой всхлипнула.

Он сделал шаг вперед и взял ее за руку.

— Марли, прости меня.

Она напряглась и вздернула подбородок.

— Я не собираюсь копаться в твоих вещах. — Женщина указала на шкаф, набитый одеждой. — Очевидно, мы живем совершенно разной жизнью.

Он мрачно нахмурился и с удивлением взглянул на нее.

— О чем ты говоришь? Какой «разной жизнью»?

Она безразлично пожала плечами.

— Это настолько очевидно, что только идиоту нужны объяснения. Ты поселил меня в отдельной комнате. Наши вещи лежат раздельно. Каждый спит на своей кровати. Удивительно, как это я забеременела, — криво усмехнувшись, добавила Марли. Сглотнув комок в горле, она наконец задала вопрос, который мучил ее: — Почему ты решил жениться на мне, Крисандер? Неужели я — распутная девица, заманившая тебя в свои сети?

Она понимала, что ведет себя как истеричка, но неопределенность положения, в котором она оказалась, наполняла ее невыносимой болью.