Хелена | страница 21



Спустя полчаса по правую руку от меня высилась гора скомканных бумаг.

Если хочешь что-то сказать про Хелену-волшебницу, скажи, что она старалась.

"Как сад? Я слышала, в окрестностях Тэйреса шли затяжные дожди…"

Когда не знаешь, о чём вести речь, говори о погоде, благо в Вейларнии она постоянно даёт повод о себе порассуждать.

"У нас который день стоит собачий холод. В Оэрре сейчас тепло, и это меня радует. Впрочем, ни один кувшин мёда не обходится без ложки дёгтя: я завалила магическую логику и потому должна буду с утра до вечера заниматься, а вместо отдыха выполнять поручения надменных эльфелингов. Мама, папа, вы в меня веришь? Я ведь смогу, правда?"

Нет, так дело тоже не пойдёт. Я не могу перекладывать свои проблемы на плечи родителей, они и со своими-то едва справляются. Мама слишком чувствительная, да и папа не толстокожий. Иногда я чувствую себе лет на десять их старше.

"Родные мои! Я уезжаю на практику в Оэрру. Буду писать.

P. S. Последний роман Никодемуса очень неплох, рекомендую.

Элен".

Вот так! Коротко и ясно.

А теперь, брату.

"Андрэ, веди себя прилично. Не трать много денег на карты, вино и женщин. Не влезай в долги. Я уезжаю на практику, вернусь через два месяца.

Твоя младшая сестра".

Надеюсь, мой легкомысленный братец не пустился во все тяжкие, оказавшись в столице. Он мог, уж я-то знаю. Юноше двадцать три года уже, а ведёт себя, как пятнадцатилетний. Молю Земши, чтобы в Королевской Академии его научили дисциплине — без неё в регулярной армии делать нечего.

Боги не наделили Андриана способностью творить волшебство.

И хорошо. Если бы Андрэ владел магией, сомневаюсь, что мы увидели бы его совершеннолетие.

В семнадцать лет он организовал отряд наёмников, понабрав в него таких же пустоголовых и оттаянных юнцов. "Фиолетовые плащи" — так они себя называли. "Наёмники-идеалисты" — всегда говорила я. От простых солдат удачи их отличало наличие кодекса — вольного переложения устава Лазоревых рыцарей, у большинства — тщательно скрываемое благородное происхождение и поголовная увлечённость поэзией. Последнее отпугивало от "плащей" заказчиков больше, нежели старомодные моральные принципы. Люди предпочитали иметь дело с классическими наёмниками — невежественными вояками с бугристыми мускулами и хитрыми глазами. Они выглядели гораздо надёжнее юнцов в щегольских фиолетовых плащах, цитирующих к месту и не к месту поэтов современности и старины.

С мыслей о брате я как-то незаметно для самой себя перешла к размышлению о подслушанном в оранжерее разговоре. О чём же именно договаривались тейгланский аристократ и оэрринец? Что они подразумевали под "браком"? В Высоком многие слова имеют несколько значений; часто догадаться об истинном можно только из контекста. Как жаль, что из моей памяти выжгли знание священного языка. Осталось лишь несколько слов… несколько крохотных фрагменты огромной мозаики.