Умерев однажды, подумаешь дважды | страница 46



 — грустно подумала я. Так тому и быть, если я выживу. Где, во имя Божьего творения, был Барнабас?

Джош начал хихикать, и я посмотрела на него.

— Я типа как рад, что ты мертва.

— Почему? — обидевшись, спросила я. — Потому, что ты теперь можешь есть мой ланч?

Все еще держа локти на столе, он улыбнулся.

— Потому что это значит, что я не сумасшедший.

Моя мимолетная улыбка увяла.

— Я сожалею. Ты не должен был ничего помнить. Должно быть, это просто ужасно, иметь подобное воспоминание, когда всё говорит тебе, что это лишь сон. Это плохо? Я думаю, мой папа тоже что-то помнит. — Меня в морге, не оконченный звонок моей маме. Вину, потерю… ящики, которые надо заполнить, запечатать и отнести на чердак

Опустив глаза, Джош кивнул. Я услышала мотор машины на подъездной дорожке и встала. Это был мой папа и, увидев грузовик Джоша, он сдал назад и припарковался на улице, чтобы не блокировать его.

— Что папа делает дома? — Мое внимание переместилось на часы, стоявшие на плите. Было лишь полвторого.

Стряхнув с себя крошки от чипсов, Джош поерзал на стуле.

— Ты ведь не думаешь, что он узнал о произошедшем? Мне, наверное, не следовало вот так уезжать.

Папа провожал глазами грузовик Джоша, преодолевая расстояние, щурясь, пока не попал в тень. Из-за брюк цвета хаки и белой рубашки он имел профессиональный вид, но на нем до сих пор оставался лабораторный халат — означавший, что у меня были неприятности. Он никогда не забывал снимать его, если только не был расстроен. Его рабочая карточка удостоверения личности болталась на шее, и он засунул ее в нагрудный карман лабораторного халата, когда достиг подъездной дорожки.

— Мы не сделали ничего плохого, когда уехали, — сказала я, неожиданно занервничав. — Это не твоя вина, что Кайрос врезался в дорожный фонарь. Ты же ни во что не врезался.

— Это была моя вина! — Зазвенела Грейс, и люстра, в которой она была, засияла ярче.

— Я был свидетелем. — Джош выудил из кармана телефон, и взглянул на него.

— В любом случае, как бы он об этом узнал? — Пробормотала я, отодвинувшись от окна, когда мой папа посмотрел в сторону дома.

Джош подвинул свой стакан так, чтобы он был гармонично расположен относительно тарелки.

— Это маленький городок, — сказал он, и его бровь взволнованно изогнулась. — Мне следует позвонить маме.

Мы оба застыли, когда парадная дверь открылась.

— Мэдисон? — Голос моего отца эхом разнесся в тишине помещения. — Ты дома?

Я с тревогой посмотрела на Джоша.