Забытое имя | страница 47



Несколько дней назад я перебралась в бараки, в надежде избавиться от вездесущих убийц и магов. Очень устала приходить домой, и гадать, кто на этот раз покуситься на мою драгоценную жизнь. Наш барак отличался от всех остальных, имея непривычный для военных сооружений второй этаж. Раньше это был чердак, где хранилось обмундирование, но с появлением меня, превратился в жилое помещение. Я так и не привыкла спать вместе со всеми. Командир приказал расчистить чердак и вселить меня туда. Почти как свое жилье, даже лохань для купания есть.

— Доброе утро, Сэл!

— Доброе утро, Кауф, Лу'ини, Азо, Яо'р, — скороговоркой поприветствовала дежурящую часть команды.

— А ты сегодня с утра бодрячком!

— Дела, дела.

— Мы тебя до вечера прикроем, а вот дальше сама разбирайся.

— Не надо парни, — приятно удивленная их заботой, — Сегодня не прогулочный день. Капитан знает. Если будет искать передайте, что я где-то в районе Светящихся Озер.

— Это ж почти граница!

— Она самая. Он все знает, разберется.

— Ну, давай, дерзай.

— За парнем присмотрите, — по дружески попросила сослуживцев, — Накормите, как проснется.

— Обижаешь, — возмутился Азо.

— Накормите, — повторилась я, — развлекайте, чем можете. Либо пусть у меня сидит, книги читает, либо еще что…. Но чтобы на улицу и носа не показывал.

— Будет сделано, — гаркнули парни хором.

— Я не шучу. Что-нибудь случится с мальчишкой, головы снесу.

* * *

— …головы снесу, — пробормотала, приходя в себя.

— Кому? — не понял Галахар.

— Что?

— Кому голову снесешь? — уточнил он, протягивая миску с отваром.

— Не понимаю тебя, — призналась честно, по инерции беря миску.

Забинтованное левое запястье заныло, напоминая о себе. Ругнувшись, села удобнее, прижав руку к животу.

— Ты только что сказала "головы снесу", — уточнил маг, как-то резко перейдя на "ты".

— Да? — удивилась я, и пожала плечами. Отвар приятно пах, а на вкус был как компот, только без фруктов.

— Да.

— Что-то пригрезилось, наверное. А что мы сидим? Нам же пора идти! — взбодрилась я после нескольких глотков. Представления не имею, что некромант намешал туда, но действовало отлично. Надо потом попросить рецептик.

— Ты задремала, и мы не смогли тебя разбудить.

— Сколько времени я спала?

— Часов пять, если не больше.

— О боги! Почему вы меня не разбудили?!! — схватилась за голову.

— Я же говорю, не смогли разбудить.

— Проклятье, проклятье, проклятье…, - повторяла точно заведенная, хватая свои пожитки и взваливая себе на загривок. Тяжеловато! И на кой мне понадобились эти книги по заклятиям, все равно почитать времени нет, а таскаю их — сколько себя помню. Магические сумки хоть и облегчали ношу, но всему есть свой придел. В моем случае он наметился после упаковки шести томов "Энциклопедии древнего искусства". Каждая книга весила по два килограмма и была толщиной в три пальца.