Прикладная философия | страница 3
ВЕЛИКАЯ ФАЛЬСИФИКАЦИЯ
ТВОРЧЕСТВО
ТЕОРИЯ ПЕРЕВОПЛОЩЕНИЙ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ЧАСТЬ 2
ВМЕСТО ВВЕДЕНИЯ
РЫНОК
РАБОТОСПОСОБНОСТЬ РЫНКА
НАЛОГИ
САМОЕ ГЛАВНОЕ В РЫНКЕ
ИСТОРИЯ И ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ
НЕРЫНОЧНЫЕ ГОСУДАРСТВА
ТИПЫ ГОСУДАРСТВ
ЭКОНОМИКА СССР
МАРКСИЗМ
ОШИБКИ МАРКСИСТСКОЙ ФИЛОСОФИИ
МАРКСИЗМ-ЛЕНИНИЗМ
МАРКСИСТСКАЯ ПАРТИЯ
ПОЛИТЭКОНОМИЯ
ПОЛИТИЧЕСКИЙ РЫНОК
КЛАСС ЧИНОВНИКОВ
ПЕРЕСТРОЙКА
ИТОГИ ПЕРЕСТРОЙКИ
КОММУНИСТИЧЕСКИЙ ЭТНОС
КОММУНИСТИЧЕСКАЯ ОБЩЕСТВЕННО-ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ФОРМАЦИЯ
ОБЩЕСТВЕННО-ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ФОРМАЦИИ В ЦИВИЛИЗАЦИИ
КЛАССИФИКАЦИЯ ОБЩЕСТВЕННО-ЭКОНОМИЧЕСКИХ ФОРМАЦИЙ
ФЕОДАЛЬНЫЙ ЧИНОВНИЧИЙ МЕНТАЛИТЕТ
НАРОДНЫЙ ФЕОДАЛЬНЫЙ МЕНТАЛИТЕТ
КЛАССОВОЕ РОССИЙСКОЕ ОБЩЕСТВО ПОСЛЕ ПЕРЕСТРОЙКИ
КАК ЖИТЬ ДАЛЬШЕ?
ЧТО ДЕЛАТЬ?
ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО
ЭКОНОМИЧЕСКАЯ СИТУАЦИЯ В РОССИИ
НАЦИОНАЛЬНАЯ ИДЕЯ
РОССИЙСКИЙ ПОЛИТИЧЕСКИЙ РЫНОК
ПРОГРЕССИВНАЯ ПОЛИТИЧЕСКАЯ ПАРТИЯ
ПОСЛЕСЛОВИЕ
ЧАСТЬ 1
Введение, от автора, об авторе
В любой объективной науке личность автора не имеет существенного значения. Набор вопросов, который будет затронут здесь, зачастую настолько первичен, что рассуждения во многих случаях будут носить интуитивный характер, и привести какие-то серьезные доводы и доказательства объективности будет крайне сложно или невозможно вовсе. А потому вместо строгих логических построений я буду вынужден на суд читателя отдать самого автора с элементами его биографии, чтобы исходя из известной формулы классиков марксизма-ленинизма: "Бытие определяет сознание", читатель сам мог решить, каким образом та или иная чушь родилась в его (автора) голове.
В заголовке книги присутствует элемент, который у многих читателей вызовет ощущение некоторой противоестественности. Слова "философия" и "прикладная" очень плохо согласуются в нашем сознании, потому, что наша философская культура происходит из коммунистических времен, когда философия была туманной, абсолютно бесполезной лженаукой. Однако, это не шутка и не завлекающий заголовок, а реальная тема, и насколько удалось автору оправдать претензии, обозначенные в заглавии книги, решать читателю.
В моей биографии отсутствуют острые жизненные ситуации, захватывающие приключения, резкие повороты судьбы, другими словами, ничего увлекательного, что могло бы привлечь читателя. Повторюсь, что в этой части изложения, да и в других, где будут присутствовать какие-то личностные элементы биографического характера, преследую всего одну цель: дать читателю представление о моем образе мысли и менталитете, сильных и слабых сторонах моего интеллекта, а также событиях, заставивших думать в определенном направлении.