Цветочная фантазия | страница 49



Он сбросил шорты.

— Похоже, ты не прочь поиграть и порезвиться под одеялом. Можешь на меня рассчитывать.

Его поразил запах свежести и дождя, исходивший от нее. Щеки девушки порозовели от быстрого бега, губы были мягкими и влажными и манили к себе в тусклом свете грозового дня, сочившемся сквозь прозрачные шторы.

Она обвила его шею руками, крепко-крепко прижав к себе.

— Если нельзя работать, значит, можно поиграть.

Что-то нежное, искреннее и настоящее вспыхнуло в ее голубых глазах, прежде чем она закрыла их, не позволяя ему проникнуть в ее внутренний мир.

И это хорошо, подумалось ему. После свадьбы он уедет из страны и, скорее всего, больше никогда не увидит Кристин Чандлер. Эта мысль ему решительно не понравилась, и он вдруг пожалел, что не ухаживает за ней красиво, как она того заслуживает.

Пообещав себе, что по крайней мере сделает их последние две недели как можно более восхитительными, Вито приник к ее губам в поцелуе. Вкушая ее горячую сладость, он наслаждался тем, как она тихонько постанывала, как погрузила пальцы в его волосы, притягивая ближе.

Несмотря на бурлящее по жилам желание, ему хотелось действовать неторопливо, наполнить каждую клеточку ее тела наслаждением. Но сначала он должен ощутить ее наготу.

Откинув в сторону одеяло, он только дотронулся до ее груди, когда услышал какой-то звук где-то в подсознании.

Нет, не в подсознании, а… в коридоре.

Он замер, прислушался.

Зычный мужской голос раздался из-за двери:

— Эй, Вито! Разве так встречают любимого дядюшку?

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

— Не может быть! — Кристин откинулась на спину с единственным желанием спрятать голову под подушку. Она узнала этот голос.

У нее не было ни малейшего желания видеть Джузеппе именно сейчас, когда она была готова провести несколько восхитительных часов с самым сексуальным мужчиной на свете.

— Я могу избавить тебя от него. — Вито поднялся с кровати, накрыв ее одеялом, и прокричал через закрытую дверь: — Буду через минуту, дядя Джузеппе.

Откинув одеяло, она схватила свою мокрую одежду.

— Не надо. Я чувствую себя по-дурацки из-за того, что сплю с племянником босса. Негоже мне избегать своего работодателя, когда он приехал посмотреть, как у меня идут дела.

У нее скрутило желудок при мысли, что ее могут счесть непрофессиональной. Она сильно старалась, чтобы результат превзошел ожидания Джузеппе, и не вынесет, если испортит все по собственной глупости.

— Поверь, он явился не для того, чтобы проверять твои успехи. — Вито бросил на нее угрюмый взгляд. — Я знаю, тебе неприятно это слышать, но он здесь, скорее, для того, чтобы узнать, как идут дела у меня. — Расправив одеяло, словно подросток, застигнутый врасплох с подружкой, он задвинул под кровать их мокрую одежду. — Ты что, забыла? Он же решил свести нас вместе.