Имеющие Право | страница 31



В свое время Эстер потеряла умение не только проливать слезы, но и удивляться как следует. Но сейчас ей показалось, что она вновь его приобрела, однако взамен утратила дар речи.

— Надеюсь, — выговорила она наконец, справившись с челюстями, которые норовили вести отдельную жизнь и какое-то время оставаться широко открытыми, — вы не подозреваете, что это я приложила руку к нападению на ваше святая святых?

— Я разберусь, — не предвещающим мирной развязки голосом заявил Фейзель. — А вы пока что поторопитесь. Можете захватить с собой господина Гарайского — не уверен, что он горит желанием вас сопровождать, но в ближайшую неделю дипломатические визиты ему противопоказаны, с таким украшением на лице.

Экран погас, прежде чем Эстер сообразила, что ответить, а кидаться бутылкой в матово-синюю равнодушную поверхность было глупо. Поворачиваться в сторону господина Гарайского ее также не слишком тянуло — бесконечные разговоры о долге дипломата, репутации и тому подобных вещах хранились в ее памяти на отдельных полках, так что она могла мгновенно их развернуть перед собой, невзирая на давность лет. Поэтому Эстер молча принялась подбирать с пола те части своей одежды, что лежали на виду.

Вэл наблюдал за ее действиями, приподнявшись на локте, и особого недовольства или раздражения на его лице заметно не было, скорее задумчивое любопытство.

— Ты, разумеется, прекрасно знаешь, что означают эти таинственные знамения, — проговорил он наконец утвердительно. — Иначе и быть не может.

— И?

— Поразительно, Стелла, но ты совершенно не меняешься. Все так же блистательно невежлива. И во всем остальном… — он чуть помедлил, — такая же, как прежде. Знаешь, какое это счастье?

Эстер запуталась в вороте и рукавах свитера и порадовалась, что ткань надежно скрыла ее лицо. Ведь краснеть она тоже разучилась, так что происходит?

— Да ничего особенного не означают, — сказала она громко и поспешно. — Это руна послания. Внезапные известия, новые знания, какие-то полезные советы. По крайней мере, никаких зловещих предзнаменований.

— Если не считать того, что сегодня мы вряд ли сможем воспользоваться карточками Мультинационального банка, — Вэл откинул одеяло и тоже потянулся за одеждой. В отличие от разбросанных по всей комнате деталей гардероба Эстер его брюки аккуратно висели на стуле, хотя было совершенно непонятно, как они туда попали — вчера ночью они стаскивали друг с друга одежду, задыхаясь от невозможности терпеть, и роняли где придется.