Tomorrow | страница 99



— Я еще вчера обговорил это с поварами. На завтрак подадут только легкие фрукты и стакан молока для тебя. Надеюсь, малышу понравится экзотический салат.

— Я тоше на это нафеюсь, — кивнула Кими, захлопывая дверь.

Она спустилась, когда он уже читал утренние газеты. Отложив желтую прессу на "сладкое", Мамору с каким мазохистским удовольствием просматривал новости биржи, отмечая, что акции компании пошли быстро вверх. Он не представлял, чем вызван такой скачок.

— Привет, — она остановилась сзади него, положив руки на его плечи, и коснулась губами его волос. От неё пахло розмарином. — Что интересного пишут?

— Ничего такого. Ты прекрасна, — она не была прекрасна, Кими была завораживающа в этом розовом сарафане и с волосами, перевязанными белой атласной лентой. Словно видение из лета.

— Тебе, правда, нравится? — Элисс для пущего эффекта обернулась вокруг своей оси, заставив Мамору задержать дыхание, а низ его живота предательски заныть. — Я купила его вчера на какой-то распродаже. Ты представляешь, за клип мне дали три тысячи долларов. Оказывается это огромные деньги.

— Не такие уж и большие. У тебя на карточке в несколько тысяч раз больше. Неужели ты так рада такой мелочи? — певец постарался сосредоточиться на газете, но взгляд словно магнитом тянуло в верх.

— Это. Не. Мелочь, — Элисс сзади обняла его, скрестив руки у него на груди. — Эти деньги я заработала сама. Понимаешь? Са-ма! Знаешь, у меня складывается ощущение, что я не привыкла сидеть, сложа руки. Мне нужно чем-то заниматься, что-то делать.

— Ты моя пчелка, — усмехнулся Мамору, захватив её руку и усаживая к себе на колени. Ладно, тогда наши планы на сегодня: во-первых, надо съездить в университет. Мне сдать отчет, а тебе устроиться туда. Во-вторых, в середине дня, когда у тебя закончатся занятия, у меня есть для тебя небольшой сюрприз. Тебе понравится.

— Но как я смогу учиться? — надулась девушка. — Я же не знаю японского. И ты меня никуда не пускаешь.

— Ну, вчера ты снялась в клипе. Тебе мало? — усмехнулся Мамору. — Погоди. Все уладится, и ты сможешь выходить на улицу. А пока есть такой человек, как переводчик и до того дня, когда ты будешь свободно общаться на японском, он будет сопровождать тебя везде.

— Прямо-таки везде? — нахмурилась Элисс. — Что мне даже будет нельзя узнать самой ну… к примеру, где туалет?

— Так и быть, — вдохнул жених, — я напишу тебе список необходимых выражений. Но остальное должен переводить Реске.