Нас не разлучит никто | страница 56



Джаклин кивнула и отошла, чтобы еще раз осмотреть пострадавшего. Он уютно устроился в спальном мешке и отнюдь не собирался покидать его. Пульс у Гарри был ровный, и Джеки присела рядом, негромко беседуя с ним и составляя себе мнение о его состоянии. Шок проходил быстрее, чем она ожидала, но ему, конечно, следовало еще полежать. После хорошего сна, наверное, он сможет встать.

Она ела ленч, по-прежнему сидя около Гарри, когда была напугана громким и настойчивым зовом Криса.

– Джеки! Сюда!

Девушка быстро обернулась, изумленная тем, что он так запросто звал ее по имени. Кристофер стоял на берегу озера с биноклем в руке, глядя в ее сторону.

– Сюда! Быстро! – звал он, и она, вскочив на ноги, побежала к нему, не обращая внимания на то, что все провожали ее глазами.

– Что случилось? – задыхаясь, спросила Джеки, и Крис, обняв ее одной рукой за плечи, другой указал на горы на другой стороне озера.

– Кондор! – сообщил он. – Найдите, найдите его, а потом посмотрите в бинокль.

Сердце девушки подпрыгнуло от волнения, когда она легко нашла взглядом кондора, – увидела огромные распростертые крылья, медленное круговое парение. У Джеки перехватило дыхание.

– Как он великолепен! – прошептала девушка, не отводя восхищенных глаз от птицы, и Крис мягко усмехнулся.

– В полете – да, – согласился он. – С ним никто не сравнится. Вблизи, однако, кондор не так уж красив, и все же его не зря называются духом здешних гор.

– Я готова вечно любоваться им! – вырвалось у Джеки, и он чуть сжал рукой ее плечо.

– Я так и думал, что вам понравится. К сожалению, он здесь надолго не останется. Даже просто увидеть его – это уже удача!

Как только он сказал это, гигантская птица описала круг и скрылась за горами, а Джеки опустила бинокль и потрясенно вздохнула.

– Спасибо вам, – тихо промолвила она, глядя снизу вверх на Криса. – Было бы ужасно обидно пропустить такое зрелище… Но откуда вы узнали, что я мечтаю увидеть кондора?

– Я видел ваши мечтательные глаза, – сказал Крис, задержав взгляд на ее улыбающихся губах. – Кроме того, вы храбрая и энергичная. Вы сегодня заслужили награду, и кондор – это всего лишь небольшое поощрение.

– Не уверена насчет храбрости, – протянула Джеки. – Вам пришлось переводить меня через мост.

– Большинство моих знакомых женщин впали бы в истерику и вообще отказались бы идти, – заверил ее Крис. – Сегодня, в кризисной обстановке, вы действовали быстро и решительно, не кисли и не требовали внимания к себе, хотя тоже пережили шок. – Он неожиданно одарил ее белозубой улыбкой, одобрительно прищурившись. – Вы заслужили право любоваться кондором. Если бы я мог заставить его пробыть здесь подольше, я бы это сделал.