Евангелие от Иуды Искариота | страница 22



Вот, дескать, царь наш Иудейский новый,

Перед которым нужно преклоняться.


Учителя поволокли на площадь,

Куда еще троих таких пригнали,

Которых ранее судили. После общим

Голосованием они о том решали,

Кого в честь Пасхи отпустить на волю.


Я далее, читатель мой, позволю

Отвлечь тебя от мрачных описаний

Жестоких Иисусовых страданий.

Тем более что, я уверен, будут

Они описаны и ярко и умело

Апостолами, жаждущими людям

Предательство подать как подвиг смелый.


А ведь никто из них то ль из боязни,

То ль по другой причине не явился

Ни в час суда, ни в час жестокой казни,

Когда учитель в смертной муке бился.


И вот тогда в глухой тоске стеная,

Пришел на площадь я, еще не зная,

Что осужден учитель быть распятым.

И в том невольно я был виноватым.

Спасая от толпы, синедриону

Его я отдал с тщетною надеждой

Помочь ему, спасти от раскаленной

Оравы грешников, где властвуют невежды.


С огня да в полымя. Из рук убийц безумных

Убийцам хладнокровным и пристойным

Я передал в намереньях бездумных

Учителя нелепо и спокойно.


О добрые намеренья! Чарует

Ваш сладкий дух, для самолюбья лестный.

Гоните прочь все то, что вам диктует

Порыв душевный, даже самый честный.

Порыв и есть порыв! Любого шага

Непредсказуемого можно ждать при этом.

И нужно быть глупцом или поэтом,

Чтоб принимать порыв без внутреннего страха.


Теперь же я прошу тебя, читатель,

Представить, что почувствовал тогда я,

Узнав, что мой духовный настоятель

Казнен сегодня будет, и такая

Судьба его есть следствие ошибок

Моих, чужих, суда и даже Бога.


(Кичился знаньями я черезмерно много,

Но оказалось, что я глуп, негибок.

Меня не научили очень важной

И нужной в нашем обществе науке -

Интриге. И любой обманщик зряшный

Меня обкрутит просто ради скуки.)


Отчаянье, бессилье, безысходность

Меня сковали тяжкими цепями.

И описать ту давящую плотность

Всех чувств моих я не могу словами.



Глава 17

            Глава 17


Дальнейшее я вспоминаю смутно.

Почти в предлихорадочной горячке,

Подобно как вышагивает трудно

Сомнамбула в час полуночной спячки,

Я шел в толпе, которая к Голгофе

Несчастных осужденных провожала.

Что для меня равнялось катастрофе,

Их, спутников моих, не волновало.


Средь них, конечно, были и такие,

Кто осуждал возню синедриона,

Корил за обвиненья плутовские,

За приговор их, злобой порожденный.

Но вслух никто не возмущался, ибо

Все знали, что синедрион имеет

Повсюду уши, и любой, кто смеет

Протестовать, закончит препаршиво.


Сочувствующих были единицы.

А в основном вокруг троих несчастных,

Измученно бредущих вереницей,