Огонь Ареса | страница 36
Он подождал, когда эфор возьмет чашу, затем поднес к губам свою. Вода была приправлена мятой. Лисандр с жадностью выпил всю воду. Сарпедон снова наполнил его чашу.
— Думаю, ты догадываешься, почему я пригласил тебя… Лисандр, — заговорил он. — Тебя пришлось разыскивать почти все утро, но мои люди справились со своим поручением. К тому же твое лицо заметно в толпе. — Язык Лисандра нащупал болезненный порез на внутренней стороне губы. Сарпедон продолжал: — Покажи мне еще раз тот драгоценный камень.
— Не могу, — ответил юноша. — Его украли.
Сарпедон приподнял брови, и Лисандр понял, что эфор не намерен шутить.
Лисандру лучше было сразу выложить всю правду. Но ведь это опасно. А разве у него есть иной выбор? Сарпедон мог приказать запороть его до смерти, если бы почувствовал, что илот ведет себя нечестно.
— Сегодня утром я ходил на рынок в Лимну. Кто-то приставил мне нож к горлу и забрал амулет.
— И ты не оказал сопротивления? — спросил Сарпедон.
— Я не смог. Он ударил меня, и я потерял сознание.
Лисандр поднял волосы и показал кровавый след, оставшийся после того, как ударился головой о стену.
Спартанец забеспокоился.
— Допустим, что этот камень украли, но откуда он у тебя?
Лисандр молчал. Сарпедон не дал ему раздумывать. Он заговорил нетерпеливо и повысил голос:
— Говори же, мальчик. Меня не проведешь. Ты украл его, ведь так?
Лисандр почувствовал, что оказался в ловушке, и разозлился. Он не вор!
«Скажи правду», — приказал он себе.
— Мама подарила его мне, когда я родился. Она говорила, что амулет даст мне силы и отведет беду. Клянусь богами, это правда.
— Не будем вмешивать в это богов, — сурово сказал Сарпедон. — Ты говоришь, что амулет — подарок матери. Как ее зовут?
Лисандр опустил голову.
— Ее зовут Атеназия, — ответил он.
Сарпедон выронил чашу, та с грохотом покатилась по мозаичному полу.
— И сколько лет твоей матери, Лисандр?
Лисандр точно не знал ее возраста.
— Точно не скажу, — ответил он. — Наверно, тридцать пять…
— И ты говорил, она больна? — хмуро спросил спартанец.
— Да, очень сильно, — ответил Лисандр. — Думаю, она может умереть.
Сарпедон вскочил и взял Лисандра за плечи. Юноше стало больно.
— Лисандр, ты должен отвести меня к своей матери, причем немедленно, — сказал Сарпедон.
Он говорил тоном, не терпящим возражений. Лисандру не хотелось вмешивать в это мать, но было поздно. Он впервые задумался о том, как к ней мог попасть Огонь Ареса. Неужели мать украла его? И как сейчас поступит с ней Сарпедон?