Ошибка юной леди | страница 80



На этот раз Вирджиния не преувеличивала: даже если она и гостит у старшей сестры, побывавшей замужем, количество мужчин в доме превысит все допустимые пределы.

— Я не подумала, что это может повредить тебе, — растерялась Маргарет. — Но теперь уже поздно что-то менять. Если бы Уолтер предупредил нас загодя…

— Ты все равно не сказала бы ему ни слова! Маргарет, пожалуйста, давай уедем домой! Я напишу отцу, и он пришлет за нами карету со слугами.

— А как же Рождество, бал?

— Мисс Вильерс не рассердится, когда узнает обо всех обстоятельствах, вместо нас прекрасно справится кто-нибудь другой.

Вирджиния была готова уехать, даже несмотря на сожаление, испытываемое при мысли о будущем расставании с графом Кларендоном и леди Анной, возможно, навсегда.

— Нет, нет, я не в состоянии оставить дом… И отец не будет рад моему приезду, ведь из-за моего траура он не сможет устраивать свои великолепные приемы…

Маргарет расплакалась, и сестра обняла ее, чувствуя, как обе они беззащитны перед лицом тягостных обстоятельств.

К ним поднялся Чарльз, уверенный, что найдет Маргарет в слезах, а Вирджинию в гневе, и не ошибся в своих ожиданиях. Его попытки утешить обеих леди ни к чему не привели, так как он и сам понимал, насколько неуместно его брату приглашать друзей в дом к молодой вдове. Тем более что это случалось не впервые, и каждый раз Маргарет тяжело переживала подобные визиты.

— Нам пора, Джинни, если ты не хочешь опоздать на репетицию оркестра. Маргарет, бери с собой Гилмора и пойдем посмотрим, во что можно превратить залу в «Зайце и лебеде».

Чарльз знал, что хлопоты отвлекут обеих дам, и вскоре все трое вышли из дома, а следом за ними спешила нянька с маленьким Гилом.

На углу Мэйн-стрит Вирджиния распрощалась с попутчиками и двинулась к зданию ратуши на Георг-сквер, где в небольшой пристройке располагалась зала для публичных приемов, отведенная попечительским советом под репетиции оркестра и уроки танцев.

На ближайший час Вирджинии пришлось забыть о домашних невзгодах, так сложно оказалось вдолбить в головы пожилых музыкантов-любителей модные мелодии. Ей пришлось несколько раз проиграть на стареньком рояле каждый из четырех танцев, намеченных на сегодня, прежде чем мистер Саутон, бессменный глава оркестра на протяжении последних тридцати пяти лет, понял, что от него требуется.

Вирджиния порядком устала, а впереди ее еще ожидали упражнения с молодыми леди и джентльменами. Она разрешила музыкантам немного передохнуть и вышла на улицу, в ожидании, пока соберутся ее ученики.