Машина времени шутит | страница 67
— Ой, извините. Честер. Вы были неготовы.
Честер поднял рапиру, стал в стойку, подражая Мине. Они скрестили клинки — и Честер охнул, когда шпага Мины ткнулась ему в грудь. Мина весело захохотала. Честер залился краской от смущения.
Когда они скрестили рапиры в третий раз, Мина захватила клинок Честера своим клинком и, резко повернув его, вырвала рапиру из руки Честера.
— Честер, — засмеялась она, — по-моему, вы совсем не старались. — Она отложила свою рапиру и ушла. Честер повернулся к Куве, красный от стыда. Куве сделал шаг и жестом пригласил Честера стать в стойку.
— Мы будем заниматься каждый день, полчаса утром и полчаса после обеда, — сказал он. — И, возможно, вскоре вы сможете преподнести Мине сюрприз, — мягко добавил он.
Честер осторожно кружился вокруг Куве, шаркая босыми ногами о подбитый войлоком мат. Куве сделал шаг вперед, скользнул левой— рукой по ребрам Честера, пытаясь схватить его правое запястье. Честер увернулся, сжал левую руку Куве и резко дернул ее вниз. Куве подался вперед, чтобы ослабить давление, сделал захват шеи и бросил Честера через бедро. Честер в воздухе согнутой ногой сделал замок на шее Куве и, перевернувшись, встал на четыре точки, как только захват Куве ослаб. Куве потряс удивленно головой:
— Что это — случайность или…?
Честер гнул Куве к ковру, увернулся влево, чтобы избежать захвата головы через спину. Куве уже тянулся к его лодыжке… Мгновение — и он был опрокинут на мат. Он сел, потирая шею. Куве одобрительно кивнул:
— Ты делаешь успехи, Честер. Если бы ты внимательнее следил за своими ногами, ты бы смог припечатать меня.
— В следующий раз, может быть, — сказал угрюмо Честер.
— Кажется мне, что в твоем голосе слышны нотки скрытой враждебности? — сказал Куве, с удивлением глядя на Честера.
— Да, черт побери. Ты обработал меня в течение года, как арендованный вертолет.
— Выше голову, Честер. Я подготовил для тебя новый тест на сложную реакцию. Это очень интересная комплексная проблема, но, предупреждаю тебя, она может оказаться болезненной.
— Ну, в этом-то отношении она не расходится с общей программой.
Честер последовал за Куве через террасу, арочный свод, через коридор на открытый дворик. Куве указал на дверь в стене, над которой тесно срослись деревья.
— Через эту дверь. Честер, ты пройдешь на прогулку в лес. Ты обнаружишь там несколько тропинок; какую из них ты выберешь, целиком зависит от тебя самого. Тропинки — язык леса: они ведут к дальним холмам. Опасаюсь, что прогулка твоя будет дальней в силу причин, о которых узнаешь в лесу, но, тем не менее, предупреждаю тебя, чтобы ты держался поближе к дому. Как только ты обнаружишь то, что покажется тебе значительным, немедленно возвращайся.