Итальянец с дурной репутацией | страница 20



Тоби отличался добрым нравом и жизнерадостным отношением к жизни. Мать дарила ему горячую любовь и внимание, дед и бабушка души в нем не чаяли и всячески баловали его, тетя и дядя обожали его. Белла мечтала, чтобы впредь так все и было.

— Мне действительно пора, Габриель. — Она опустила глаза и поспешно ретировалась.

Габриель хмуро смотрел ей вслед, он помрачнел еще больше, когда в отдалении раздался ее звонкий мелодичный смех. Беллу окружила целая ватага детей разных возрастов, среди которых он сразу выделил своих собственных племянников и безошибочно узнал Лайама по разительному сходству со старшей сестрой.

Удивительно, размышлял Габриель, судьба свела его с людьми, о которых он пять лет назад слышал много добрых слов от Беллы.

— Твоя подруга?

Габриель, спрятав озабоченность под лучезарной улыбкой, повернулся к отцу.

— Сомневаюсь, что Белла одобрила бы подобное определение, — усмехнулся он.

— Белла? — Кристо удивленно взглянул на девушку, которая шла по дорожке вместе с братом и маленьким мальчиком.

— Изабелла Скотт. Столкнулся с ней вчера на вечеринке, — пояснил Габриель.

Вновь, мог бы добавить он. Но не стал, опасаясь чрезмерного любопытства отца.

Кристо, патриарху семейства Данти, минуло шестьдесят пять. В последнее время болезни и годы часто давали о себе знать, поэтому он все более настойчиво стал намекать сыну о необходимости жениться и произвести на свет наследников империи Данти.

Четыре года назад Кристо перенес сердечный приступ, после чего передал управление калифорнийскими виноградниками сыну. Из Габриеля вышел отличный винодел и бизнесмен, но обзаводиться женой и детьми он не спешил, хотя ему уже исполнилось тридцать три. Кристо мечтал о продолжении славной династии Данти. Поэтому каждую женщину, с которой его сын перекинулся парой слов, Кристо оценивал как потенциальную мать своих внуков.

Наверняка Белла очень бы развеселилась, узнав, что эту почетную миссию Кристо Данти готов был возложить именно на нее.


* * *

Гости толпились в банкетном зале, где вскоре должны были начаться танцы. Дабы избежать случайной встречи с Габриелем, Белла решила отыскать сынишку среди веселящейся детворы и увести его в номер. Однако не успела она сделать и двух шагов, как услышала знакомый вкрадчивый голос:

— Ты хочешь уйти, Белла? Так рано? — Он преградил ей путь.

— У меня разболелась голова, — скрепя сердце ответила она.

— Надеюсь, твое… э… недомогание никакие связано с моей персоной? — осведомился он с ехидной ухмылкой.