Темное вожделение | страница 63



Жак вздохнул.

«Мне не нравиться, что ты меня боишься, Шиа».

— Если бы ты не упорствовал в чтении моих мыслей, Жак, — сказала она мягко, испуганная тем, что возможно причинила ему боль, — Тогда бы ты не увидел вещей, о которых я волнуюсь. Ты способен совершить насилие. Ты не можешь отрицать это. Я вижу это в тебе.

Она встала благодаря возвращению сил, и он позволил проскользнуть ее шелковистым волосам между его пальцами. Полузакрыв глаза, Жак наблюдал за отзвуками мыслей, которые мелькали на ее выразительном лице. Шиа была неспособна к отговоркам. Она была словно открытая книга.

— Я не придумала эти вещи, ты знаешь. Я только побежала и спасла тебя. Ты вызываешь во мне сострадание. — Ее большие зеленые глаза пристально смотрели в его лицо.

Штормовые облака появились немедленно, когда она почувствовала его поддразнивание, отзывающееся эхом в ее голове.

— Что? Это так забавно? Какой-то идиот пытался проткнуть твое сердце колом, но даже не смог пронзить эту проклятую вещь.

«За что я сильно благодарен. Еще больше благодарен за то, что ты спасла меня. Мне не нравилось быть в той тюрьме страдания и боли».

— Я думаю, что и сама рада, что спасла тебя, Жак, но правда в том, что, наблюдая за тобой, я вижу, ты выздоравливаешь быстрее, чем это возможно. Ты теперь еще опаснее. Не так ли?

«Для тебя никогда», — ответил он, не отрицая.

Она приподняла бровь.

— И это вся правда? Я в твоем уме, не забывай об этом. — Она прикоснулась к его мозгу и отскочила от кипящего котла жуткого насилия и черной ярости, циркулирующей внутри него. — Иногда я тоже могу прочитать тебя так же, как ты читаешь меня. Ты понятие не имеешь, что ты делал раньше. Ты понятие не имеешь, кто ты.

«Возможно и так, Шиа, но я точно знаю, что ты моя Спутница жизни. И я не смогу навредить тебе теперь». — Его лицо стало гранитно-твердым, в его темных глазах отразился ледяной холод.

Она была права. Он был опасен и знал это в глубине своей души. Его разуму нельзя было доверять. Только ее присутствие успокаивало, но разум был темным лабиринтом, со смертельным следом. Он не знал, будет ли в состоянии отличить действительность от кошмара, если их уравновешенный мир куда-нибудь наклонится. Его черные глаза стали как блестящий обсидиан, и Жак отвел свой взгляд, стыдясь. Он должен был позволить ей уйти, дать свободу, но не мог. Она была его единственным здравомыслием, единственным путем на поверхность адского кошмара, в котором жил.

«Я поклялся защищать тебя, Шиа. Я могу только обещать, что именно это лежит на сердце, и делать так».