Влюбленный викинг | страница 39
— О! Тогда и мне надо маску, — Аксель ухватился за представившийся ему шанс скрыть свое лицо.
— У меня есть для вас мужская маска, — сказала ведунья и достала из какого-то угла сверток. Когда пожилая женщина его развернула, все увидели, что в старой рогоже были завернуты три предмета. Один из них представлял собой большую цветную маску из кожи, закрывающую большую часть лица, еще там были увесистые рога, которые крепились на голове специальными завязками.
— А это что? — Аксель брезгливо двумя пальцами вытянул из свертка какой-то кусок пакли или шерсти.
— Как что? — хихикнула Селеста и приставила паклю к своему лицу, — это борода!
— Это маска морского дьявола! — с видом победительницы заявила тетя Луиза.
Девушки мгновенно натянули все принесенные атрибуты на викинга и дружно расхохотались. И в самом деле, вид у Акселя стал точно, как у царя морских пучин. Широкие плечи и могучая грудь с достоинством завершали картину. Но граф никогда бы не позволил нарядить себя таким образом, если бы сам не хотел скрыть свою внешность.
А Шарлотта для карнавала приберегла маску королевы. Вырезанную из бересты корону она «позолотила» охрой, а саму маску искусно разрисовала узорами. Селеста приготовила для праздника наряд кошечки. Когда она надела маску — все засмеялись. Оказалось, что во внешности девушки действительно было что-то кошачье. А когда на ее лице появилась маска с ушами и кошачьими усами, она стала как самая настоящая деревенская кошка. Даже движения Селесты изменились.
Аксель специально затягивал время, и когда троица вышла на опушку леса, начало уже темнеть. Вдали, в низине, на берегу реки собралось много народа. Даже издалека чувствовалось радостное возбуждение, охватившее людей. Большой крест уже подняли и вокруг него водили хоровод. Девушки и парни были в своих лучших нарядах, платья и рубашки светились в темноте необыкновенной белизной. Волосы девушек были тщательно расчесаны, в косы красавицы вплели цветы и украсили себя венками. Взявшись за руки, молодежь кружила вокруг большого костра и дружно распевала веселые песни. Костер горел ярким пламенем, освещая красным светом веселящихся людей.
Шарлотте и Селесте явно не терпелось примкнуть к празднику. Девушки так быстро шагали по склону в сторону большого костра, что викинг с трудом поспевал за ними. И самого Акселя охватило радостное возбуждение. Громадные языки пламени полыхали над головами танцоров, а искры, точно фейерверк, вздымались кверху, рассыпались дождем и медленно гасли в воздухе.