Повелитель пустыни | страница 17



— Вам известно, что сейчас будет? — Правильно поняв гримасу Джасмин, Мумтаз пояснила ей: — Вопросы предшествуют брачной церемонии. Потом — обязательства, которые засвидетельствует кто-то из старейшин. И кончается все благословением, которое совершается во дворе. Пока все не закончится, вы Тарика не увидите.

Джасмин кивнула. Ее взгляд остановился на задернутом кружевной занавеской окошке в расположенной посреди зала перегородке. По ту сторону заграждения поджидает ее будущее.

— Я о такой церемонии никогда не слышала.

— В Зюльхейле есть традиции, не известные в соседних исламских странах, — пояснила Мумтаз. — Вы ответили ему честно? И знали о последствиях?

Джасмин сделала глубокий вдох.

— Я сошла с трапа самолета с единственной целью. Того, что произошло сейчас, я не ждала, но мне нужен только Тарик, только он один. И я не способна отказать ему.

Мумтаз понимающе улыбалась.

— Он сердится, но вы нужны ему. Джасмин, любите его и возвратите ему умение любить.

Джасмин кивнула. Или она научит Тарика любить, или окажется собственностью человека, которому не будет дела до ее любви. Человека, который отшвырнет ее, если она откроет свою постыдную тайну. Если только он сам не полюбит ее.

И еще: эту комнату она покинет женой шейха Зюльхейля.

— Пришло время обязательств.

Мумтаз сделала знак старухе, закутанной в красное, которая только что переступила порог комнаты. А та приблизилась к Джасмин, опустилась возле нее на колени и взяла ее за правую руку.

— Эта лента будет знаком вашего обязательства.

С этими словами она обвязала запястье Джасмин красивой красной ленточкой, украшенной причудливым восточным узором. Склонив голову, Джасмин увидела, что на ленте не просто узор, а надпись, сделанная изысканной арабской вязью. А покрытое морщинами лицо старухи излучало властность. Ее темные глаза были красноречивы.

— Повторяйте за мной.

Джасмин порывисто кивнула.

— Да будет истинной эта перевязь. Да будет эта связь нерушимой.

— Да будет истинной эта перевязь. Да будет эта связь нерушимой.

Джасмин повторила за ней почти шепотом, так как у нее сжалось горло от сознания неотвратимости происходящего.

— Принимая эту перевязь, я вручаю свою жизнь Тарику аль-Хуссейну Доновану Заманату. Отныне и вовеки.

Джасмин старательно повторила сказанное. Она сделала свой выбор и готова идти до конца, и тем не менее ей вдруг стало грустно при мысли о том, что в этот день рядом с ней нет родителей. Они восприняли ее отъезд с равнодушием, которого она не могла понять.