Волчица и пряности. Том 4 | страница 84
Свернув за угол, он обнаружил, что Хоро уже уселась листать очередную книгу.
Сев рядом с ней, Лоуренс раскрыл книгу, которую не успел просмотреть до конца ранее.
В этот момент Хоро внезапно спросила:
- Что случилось?
- Хмм?
- В твоем кошеле обнаружилась большущая дырка? Видел бы ты свое лицо.
В ответ на эти слова, которые Хоро произнесла смеясь, Лоуренс невольно дотронулся до собственной щеки. Если только он не вел деловых переговоров, он никогда не имел представления о том, как выглядит его лицо.
- У меня что, такое выражение?
- Мм.
- На самом деле? Не может быть... понял.
Хоро смеялась так, что у нее даже плечи затряслись. Положив на пол книгу, она поинтересовалась:
- Неужели вино так сильно подействовало?
Лоуренс ощутил, что мысли его слегка разбредаются, и подумал, что Хоро, возможно, права.
Нет, по правде сказать, Лоуренс отлично понимал, почему его разум застопорился на столь тривиальных вещах.
Он просто не знал, как его подавленное настроение отражается на лице.
Поэтому он, не думая, открыл рот и произнес:
- Эти двое – вправду отличная пара.
Он действительно сказал это, ни о чем не думая.
Но выражение лица Хоро после этой фразы он, видимо, запомнит очень и очень надолго.
Прямо на него смотрели два огромных, как бобы, глаза.
- Что... что такое?
На этот раз настал черед Лоуренса испытать потрясение, и у него невольно вырвались эти слова.
Хоро просто сидела и смотрела; изо рта ее вырвался стон, тихий, почти беззвучный. Вскоре, однако, она пришла в чувство и тотчас отвернулась с таким озадаченным видом, какого Лоуренс у нее не помнил.
- Я что, ляпнул что-то настолько необычное?
Хоро не ответила; ее пальцы беспрестанно бегали по уголку книги, заставляя страницы шелестеть.
Глядя на лицо Хоро со стороны, Лоуренс не мог понять: то ли она сердится, то ли все еще не может поверить своим ушам. При взгляде на ее лицо, пожалуй, любой тоже оказался бы озадачен.
- Эмм... ахх... ты.
Прошло немало времени, прежде чем Хоро бросила взгляд на Лоуренса, словно выкинув наконец что-то из головы.
При виде лица Хоро, Лоуренс не осмелился еще раз спросить «в чем дело?», поскольку опасался, что если спросит, Хоро может просто лишиться чувств.
Более того, Лоуренс был не в силах понять значение слов, которые Хоро выдавила из себя далее.
- Я... эмм... по крайней мере сейчас я немножко знаю, в чем я хороша и в чем плоха.
- А... о.
- Однако... э... может, странно, что это именно я говорю, но... прожив столько лет, я с легкостью могу отшутиться почти в любой ситуации. Ну, бывают времена, конечно, когда это не удается. Ты наверняка это хорошо знаешь, да?