Ковчег надежды | страница 29



— Только не говорите, что мерзавец снова ускользнул, — воскликнул шотландец.

— Нет, — покачал головой русич. — Брендс прикончил Кроусола. К сожалению, Клин не заметил второго бандита…

— А где был ты? — Пол бесцеремонно схватил Белауна за грудки и резко поднял. — Опять ковырялся в железках?

— Я, я… — бессвязно лепетал аланец.

— Оставь его в покое, — жёстко сказал Аято. — Если бы не Алекс, Вилл лежал бы рядом с Роной. Что-что, а стрелять разбойники умеют.

Лишь сейчас Стюарт и де Креньян обратили внимание на трактирщика. В первое мгновение шотландец даже не поверил собственным глазам. Откуда здесь, почти в двух тысячах километрах от Смолска и Владстока, взялся этот человек? Понизив голос, японец вкратце обрисовал друзьям сложившуюся ситуацию. Поиски асканийских хранителей завершились.

Минут через пять Глендерс вынес из ангара раненого шорки. Бедняга потерял много крови, и ему требовалась срочная медицинская помощь. Необходимо было извлечь пули из плеча. Сделав мутанту перевязку, самурай приказал готовиться к походу. До темноты вернуться в монастырь отряд не успеет, но зато преодолеет плато. А это самый сложный участок пути.

Спустя час скорбная процессия тронулась в дорогу. Из металлических труб воины соорудили носилки, на которые положили погибших друзей. Мелоун Карс нёс на руках. Расставаться со своей ношей властелин не собирался. Только теперь земляне поняли, какие чувства испытывал мутант к гетере.

Красавица и чудовище! Удивительная завораживающая картина. Огромный сильный мужчина с грубыми, можно сказать, уродливыми чертами лица и прекрасная хрупкая женщина. Её длинные тёмные волосы развевались на ветру, но Карс этого не замечал. Так властелин провожал в последний путь близкого ему человека. Аскания оказалась негостеприимной по отношению к выходцам с самого маленького материка Тасконы. Карс остался единственным оливийцем среди воинов Света.

Трупы налётчиков наёмники положили в здание склада. В Южных горах вновь воцарились тишина и покой. Лишь бурые пятна крови, растёкшиеся по каменной поверхности, напоминали о недавней трагедии. Пройдут годы, десятилетия, и случайный путник, забредший сюда, будет долго гадать о причине смерти несчастных людей. Через пару поколений о Кроусоле и вовсе никто не вспомнит. Время безжалостно, и каждого из нас ждёт забвение.

Глава 2

АЛЕКС ЛОВАЛЬ

Сириус медленно прятался за горизонтом. Верхушки гор окрасились в багряный цвет. Огромный белый шар, пылающий и слепящий днём, сейчас стал оранжево-красным. Атмосфера планеты удивительным образом преломляла лучи и делала это зрелище незабываемым. Наёмники невольно залюбовались закатом. На Земле он не менее красив, но совсем другой. По размерам и яркости Солнце и Сириус несопоставимы. Маленькая жёлтая звёздочка и могущественный белый гигант.