Сокровища старого Яна | страница 72



Возможно, на утреннем пароходе моряки прибудут в Кале́, но увидят, что «Нырка» там нет. Если даже допустить, что бандиты и догадаются, что катер держит путь в Голландию, то обнаружить его будет не так-то легко.

Ни разу за всё своё путешествие ребята не получали такого вкусного завтрака, и Майкл необычайно гордился, что он раздобыл рыбу. Убрав со стола, девочки пришли в рулевую рубку и запели: «Рио-Гранде», а затем песенку «Что нам делать с пьяным моряком», видоизменив её в духе приключений вчерашнего дня.

— Что нам делать с фальшивым моряком? — под смех остальных запела Джилл.

— Рано утром ударим его по голове игрушечным компасом, — поддержала Керол.

— Отправим его на пирс со швартовами…

— Бросим в море смыть с себя грязь…

— Пошлём вымыть грязь за ящиками… Так сочиняли они песенку, строфу за строфой, пока справа не показался какой-то новый порт.

— Гревелинс, — сказал Питер, взглянув на карту. — Всё в порядке.

— Всё было бы в порядке, если бы знали, куда мы идём, — засмеялась Джилл.

— Пожалуй, правильно, — согласился Питер.

— Давайте ещё раз попробуем разобрать записи о сокровищах, предложила Керол. — В них, по-моему, довольно ясно сказано, что мы должны искать какой-то залив. Может быть, он расположен где-нибудь тут?

— Сомневаюсь, — ответил Питер. — Вся эта часть страны находилась в руках у немцев, они её сильно укрепили и, конечно, особенно охраняли побережье, — опасались, что именно здесь начнётся вторжение. Я думаю, правильнее всего будет добраться до Дордрехта, обследовать оттуда все пути, какими мог отправиться Ян, и попытаться найти нужный нам залив.

— Очень уж неопределённо всё это, — откликнулась Джилл. — Но больше ничего не остаётся делать.

— Конечно, — поддержал Майкл, — если только мы не расшифруем записи о дьяволе и о Филиппе и ещё эти непонятные места с буквой «К».

— Я по-всякому пыталась их расшифровать, — пожаловалась Джилл, — но всё равно получается бессмыслица.

— Как бы то ни было, а мы идём в Дордрехт, — объявил шкипер. — Как только попадём туда, мы можем снова заняться записями. Кстати, мы можем обдумывать их и в пути.

— А как мы доберёмся до Дордрехта? — спросила Керол.

— Пойдём вдоль берега до Флиссингена, а потом, пожалуй, придётся расспрашивать дорогу.

Флиссинген был последним пунктом, обозначенным на карте Питера.

Путешествие проходило успешно. По-прежнему перед ними расстилалось безмятежное море, и когда взошло солнце, поверхность воды засверкала бесчисленными искорками. Все на катере наслаждались поездкой.