Сокровища старого Яна | страница 20
— Это об оккупации Голландии немцами, — пояснил Питер.
— А мне кажется, — возразил Майкл, — что он имеет в виду реки на юге. Возможно, это намек на то место, где Ян лишился сокровищ.
Питер, подумав, сказал:
— Возможно. Но «на юг» — на юге чего?
— Может быть, на юге Англии? — с надеждой произнесла Джилл. — Если так, то мы легко можем отправиться туда и убедиться в этом… Конечно, если найдём хоть какие-нибудь намеки на то, где в действительности находится это место.
— Ну, а следующее указание совсем какое-то непонятное, — сказала Керол. — Речь идёт…
Но Питер перебил её.
— Нет, — решительно заявил он, — не может быть, чтобы на юге Англии. В самом деле: нам ведь известно, что старый Ян плыл через Северное море. Отец, кажется, говорил, что его подобрали у побережья Эссекса.
— Верно, — подтвердил Майкл. — Папа так и сказал, я помню. Если это и юг, то юг Голландии.
— Конечно! — возбуждённо воскликнула Джилл. — «Потоки на юг»… «Потоки на юг»… Мы учили географию Нидерландов — на юге страны действительно много ручьев и рек.
— Может быть, ты и права, — задумчиво сказал Питер. — Вполне возможно, что он потерял ценности ещё в Голландии. — Питер вздохнул: Жаль, конечно. Продолжай, Керол. Посмотрим, что там ещё есть.
— В таком случае продолжаю. «И, окончив искушение, дьявол отошёл от него до времени».
— Это уже сплошная загадка, — заявила Джилл. — Возможно, Ян ссылается на своё бегство от немцев.
— Или что он едва удержался от соблазна присвоить ценности.
— Не думаю, чтобы он об этом так сказал, — усомнился Питер. Давайте пока не будем ломать голову над этим стихом и перейдём к следующему.
— «И он сказал: „Как я могу разуметь, если кто-нибудь не наставит меня?“ И попросил Филиппа взойти и сесть с ним».
— Ты что-нибудь понимаешь, Питер?
— Не очень. А вы?
— По-моему, речь идёт о необходимости искать что-то, — ответила Джилл. — А дальше как, Керол?
— «КтКр».
— Пока пропусти это!
— Хорошо. «И когда настал день, земли не узнавали, а узрели только залив, имеющий отлогий берег, к которому и решили, если можно, пристать с кораблями».
— Пока что это самое понятное из всего прочитанного, — сказал Майкл. — Указание на какой-то залив.
— Да, но на какой? — спросила Джилл.
— Вот это мы и должны узнать, — засмеялся Питер. — Продолжай, Керол.
— «И сказал человек божий: „Где он упал?“ Он указал ему место. И отрубил он кусок дерева, и бросил туда, и всплыло железо».
— Ну, это-то ясно. Тут говорится о каком-то месте, отмеченном чем-то деревянным, палкой, например, — решительно сказала Джилл.